Translations by Mykola Tkach
Mykola Tkach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
70. |
is not a structure or union type
|
|
2015-01-16 |
не є структурою або об’єднанням
|
|
71. |
has no component named <null>
|
|
2015-01-16 |
не має поля з іменем <null>
|
|
72. |
has no component named %s
|
|
2015-01-16 |
не має поля з іменем %s
|
|
73. |
unexpected null name on descriptive type
|
|
2015-01-16 |
порожнє ім’я або опис типу
|
|
74. |
Invalid type size for `%s' detected: %d.
|
|
2015-01-16 |
Виявлений невірний розмір типу`%s': %d.
|
|
75. |
Invalid type size for <unnamed> detected: %d.
|
|
2015-01-16 |
Виявлений невірний розмір для типу <unnamed>: %d.
|
|
76. |
record type with dynamic size is larger than varsize-limit
|
|
2015-01-16 |
Запис з динамічним розміром більший допустимого розміру змінних
|
|
77. |
array type with dynamic size is larger than varsize-limit
|
|
2015-01-16 |
Тип елементів масиву з динамічним розміром більший допустимого розміру змінних
|
|
78. |
'POS only defined on discrete types
|
|
2015-01-16 |
'POS визначено лише для дискретних типів
|
|
79. |
enumeration value is invalid: can't find 'POS
|
|
2015-01-16 |
невірне значення перелічування: неможливо визначити 'POS
|
|
80. |
'VAL only defined on discrete types
|
|
2015-01-16 |
'VAL визначено лише для цілочисельних типів
|
|
81. |
'VAL requires integral argument
|
|
2015-01-16 |
'VAL необхідний цілочисельний аргумент
|
|
82. |
argument to 'VAL out of range
|
|
2015-01-16 |
аргумент для 'VAL виходить за припустиму межу
|
|
83. |
Incompatible types in assignment
|
|
2015-01-16 |
Несумісні типи у привласненні
|
|
84. |
second operand of %s must not be zero.
|
|
2015-01-16 |
другий операнд %s повинен бути ненульовим.
|
|
85. |
Attempt to compare array with non-array
|
|
2015-01-16 |
Спроба порівняння масиву з об’єктом, що не є масивом
|
|
86. |
Left-hand side must be array or record.
|
|
2015-01-16 |
Ліва частина повинна бути масивом або структурою
|
|
87. |
Misplaced 'others' clause
|
|
2015-01-16 |
Недоречне використання випадку 'решта'
|
|
88. |
Internal error: bad aggregate clause
|
|
2015-01-16 |
Внутрішня помилка: погана сукупна пропозиція
|
|
89. |
Extra components in aggregate ignored.
|
|
2015-01-16 |
Додаткові компоненти в сукупності ігноруються.
|
|
90. |
Invalid record component association.
|
|
2015-01-16 |
Невірний запис асоціяції компоненту.
|
|
91. |
Unknown component name: %s.
|
|
2015-01-16 |
Невідоме ім’я поля: %s.
|
|
92. |
Index in component association out of bounds.
|
|
2015-01-16 |
Індекс у компоненті асоціяції виходить за припустимі межі.
|
|
93. |
Internal error: miscounted aggregate components.
|
|
2015-01-16 |
Внутрішня помилка: сукупність компонентів.
|
|
94. |
Fixed-point values must be assigned to fixed-point variables
|
|
2015-01-16 |
Цілочисельні значення повинні привласнюватися цілочисельним змінним
|
|
95. |
Operands of fixed-point addition must have the same type
|
|
2015-01-16 |
Операнди цілочисельного складання повинні мати однаковий тип
|
|
96. |
Operands of fixed-point subtraction must have the same type
|
|
2015-01-16 |
Операнди цілочисельного віднімання повинні мати однаковий тип
|
|
97. |
Unexpected unresolved symbol, %s, during evaluation
|
|
2015-01-16 |
Несподівані невирішені символи,% S, у ході оцінки
|
|
98. |
cannot subscript or call something of type `%s'
|
|
2015-01-16 |
неможливо індексувати або викликати об’єкт типу `%s'
|
|
99. |
cannot subscript or call a record
|
|
2015-01-16 |
неможливо індексувати або звернутися до запису
|
|
100. |
wrong number of subscripts; expecting %d
|
|
2015-01-16 |
невірний індекс; припускається %d
|
|
101. |
element type of array unknown
|
|
2015-01-16 |
невідомий тип елемента масиву
|
|
102. |
Attempt to index or call something other than an array or function
|
|
2015-01-16 |
Спроба індексування або виклику об’єкту, що не є ні масивом, ні функцією
|
|
103. |
cannot slice a packed array
|
|
2015-01-16 |
не упакований масив
|
|
104. |
cannot take slice of non-array
|
|
2015-01-16 |
не може прийняти не-масив
|
|
105. |
Membership test incompletely implemented; always returns true
|
|
2015-01-16 |
Членство випробування повністю виконані; завжди повертає значення "істина"
|
|
106. |
Invalid operand to '%s
|
|
2015-01-16 |
Невірний оператор для '%s
|
|
107. |
unexpected attribute encountered
|
|
2015-01-16 |
виявлений несподіваний атрибут
|
|
108. |
the 'length attribute applies only to array types
|
|
2015-01-16 |
атрибут 'length' застосовуваний лише для масивів
|
|
109. |
unimplemented type attribute
|
|
2015-01-16 |
необ’явлений тип атрибуту
|
|
110. |
'modulus must be applied to modular type
|
|
2015-01-16 |
модуль повинен бути застосований до модульного типу
|
|
111. |
Attempt to dereference null array pointer.
|
|
2015-01-16 |
Спроба розіменування нульового вказівника на масив
|
|
112. |
Attempt to take contents of a non-pointer value.
|
|
2015-01-16 |
Спроба звернення до вмісту об’єкту, що не є вказівником
|
|
113. |
Attempt to use a type name as an expression
|
|
2015-01-16 |
Спроба використання ім’я типу у якості виразу
|
|
114. |
Undefined name, ambiguous name, or renaming used in component association: %s.
|
|
2015-01-16 |
Для компоненту використовується невизначене, двозначне ім’я або перейменування: %s.
|
|
115. |
Aggregates only allowed on the right of an assignment
|
|
2015-01-16 |
Агрегати дозволено лише на право призначення
|
|
116. |
aggregate apparently mangled
|
|
2015-01-16 |
сукупності ймовірно спотворені
|
|
117. |
Unknown lower bound, using 1.
|
|
2015-01-16 |
Невідома нижня межа, використовується 1.
|
|
118. |
Unknown upper bound, using %ld.
|
|
2015-01-16 |
Невідома верхня межа, використовується %ld.
|
|
120. |
Symbol "%s" is not a function (class = %d)
|
|
2015-01-16 |
Символ "%s" не є функцією (клас = %d)
|