Translations by A S Alam

A S Alam has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 483 results
27.
Failed to give up lock on XML directory "%s": %s
2006-03-19
ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ XML "%s" ਲਈ ਤਾਲਾ ਖੋਲਣਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ: %s
28.
Failed to write some configuration data to disk
2006-03-19
ਅਸਫਲ, ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟਾ ਡਿਸਕ ਤੇ ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ
29.
Could not make directory "%s": %s
2006-03-19
ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ "%s" ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s
30.
Could not remove "%s": %s
2006-03-19
%s ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਿਆ: %s
31.
Failed to write "%s": %s
2006-03-19
"%s" ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s
32.
Failed to load file "%s": %s
2006-03-19
ਅਸਫਲ ਸਰੋਤ "%s" ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ: %s
33.
Line %d character %d: %s
2006-03-19
ਸਤਰ %d ਅੱਖਰ %d: %s
2006-03-19
ਸਤਰ %d ਅੱਖਰ %d: %s
2006-03-19
ਸਤਰ %d ਅੱਖਰ %d: %s
2006-03-19
ਸਤਰ %d ਅੱਖਰ %d: %s
34.
Attribute "%s" is invalid on <%s> element in this context
2006-03-19
ਇਸ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ ਇਕਾਈ <%2s> ਤੇ ਗੁਣ "%1s" ਜਾਇਜ ਨਹੀਂ ਹੈ
2006-03-19
ਇਸ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ ਇਕਾਈ <%2s> ਤੇ ਗੁਣ "%1s" ਜਾਇਜ ਨਹੀਂ ਹੈ
2006-03-19
ਇਸ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ ਇਕਾਈ <%2s> ਤੇ ਗੁਣ "%1s" ਜਾਇਜ ਨਹੀਂ ਹੈ
2006-03-19
ਇਸ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ ਇਕਾਈ <%2s> ਤੇ ਗੁਣ "%1s" ਜਾਇਜ ਨਹੀਂ ਹੈ
35.
Didn't understand `%s' (expected integer)
2006-03-19
`%s' ਸਮਝਿਆ ਨਾ ਜਾ ਸਕਿਆ (ਪੂਰਨ-ਅੰਕ ਲੋੜੀਦਾ ਸੀ)
36.
Integer `%s' is too large or small
2006-03-19
ਪੂਰਨ ਅੰਕ `%s' ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ
37.
Didn't understand `%s' (expected true or false)
2006-03-19
ਸਮਝਿਆ ਨਾ ਜਾ ਸਕਿਆ `%s' (ਸੱਚ ਜਾਂ ਝੂਠ ਲੋੜੀਦਾ ਸੀ)
38.
Didn't understand `%s' (expected real number)
2006-03-19
ਸਮਝਿਆ ਨਾ ਜਾ ਸਕਿਆ `%s' ( ਪੂਰਨ-ਅੰਕ ਲੋੜੀਦਾ ਸੀ)
39.
Unknown value "%s" for "%s" attribute on element <%s>
2006-03-19
ਇਕਾਈ <%3s> ਤੇ ਗੁਣ "%2s" ਲਈ ਅਣਪਛਾਤਾ ਮੁੱਲ "%1s" ਹੈ
40.
No "%s" attribute on element <%s>
2006-03-19
ਇਕਾਈ <%2s> ਤੇ ਕੋਈ ਗੁਣ "%1s" ਨਹੀਂ ਹੈ
2006-03-19
ਇਕਾਈ <%2s> ਤੇ ਕੋਈ ਗੁਣ "%1s" ਨਹੀਂ ਹੈ
2006-03-19
ਇਕਾਈ <%2s> ਤੇ ਕੋਈ ਗੁਣ "%1s" ਨਹੀਂ ਹੈ
2006-03-19
ਇਕਾਈ <%2s> ਤੇ ਕੋਈ ਗੁਣ "%1s" ਨਹੀਂ ਹੈ
41.
Invalid ltype "%s" on <%s>
2006-03-19
<%2s> ਲਈ ਅਣਪਛਾਤੀ ਕਿਸਮ "%1s" ਹੈ
42.
Invalid first-element type "%s" on <%s>
2006-03-19
<%2s> ਤੇ ਗਲਤ ਸੂਚੀ ਕਿਸਮ "%1s"
2006-03-19
<%2s> ਤੇ ਗਲਤ ਸੂਚੀ ਕਿਸਮ "%1s"
2006-03-19
<%2s> ਤੇ ਗਲਤ ਸੂਚੀ ਕਿਸਮ "%1s"
2006-03-19
<%2s> ਤੇ ਗਲਤ ਸੂਚੀ ਕਿਸਮ "%1s"
43.
Invalid cdr_type "%s" on <%s>
2006-03-19
<%2s> ਤੇ ਗਲਤ cdr_type "%1s"
2006-03-19
<%2s> ਤੇ ਗਲਤ cdr_type "%1s"
2006-03-19
<%2s> ਤੇ ਗਲਤ cdr_type "%1s"
2006-03-19
<%2s> ਤੇ ਗਲਤ cdr_type "%1s"
44.
Invalid list_type "%s" on <%s>
2006-03-19
<%2s> ਤੇ ਗਲਤ ਸੂਚੀ ਕਿਸਮ "%1s"
2006-03-19
<%2s> ਤੇ ਗਲਤ ਸੂਚੀ ਕਿਸਮ "%1s"
2006-03-19
<%2s> ਤੇ ਗਲਤ ਸੂਚੀ ਕਿਸਮ "%1s"
2006-03-19
<%2s> ਤੇ ਗਲਤ ਸੂਚੀ ਕਿਸਮ "%1s"
45.
Two <default> elements below a <local_schema>
2006-03-19
ਦੋ <default> ਇਕਾਈਆਂ <local_schema> ਹੇਠ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਨ
46.
Two <longdesc> elements below a <local_schema>
2006-03-19
ਦੋ <longdesc> ਇਕਾਈਆਂ <local_schema> ਹੇਠ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਨ
47.
Element <%s> is not allowed below <%s>
2006-03-19
ਇਕਾਈ <%s> ਹੇਠਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ <%s>
48.
<%s> provided but current element does not have type %s
2006-03-19
<%s> ਹੈ, ਪਰ ਮੌਜੂਦਾ ਇਕਾਈ ਦੀ ਕਿਸਮ %s ਨਹੀਂ ਹੈ
49.
Two <car> elements given for same pair
2006-03-19
ਦੋ <car> ਇਕਾਈਆਂ ਇੱਕੋ ਜੋੜੇ ਲਈ ਹਨ
50.
Two <cdr> elements given for same pair
2006-03-19
ਦੋ <cdr> ਇਕਾਈਆਂ ਇੱਕੋ ਜੋੜੇ ਲਈ ਹਨ
51.
<li> has wrong type %s
2006-03-19
<li> ਦੀ ਗਲਤ ਕਿਸਮ %s ਹੈ
52.
<%s> provided but parent <entry> does not have a value
2006-03-19
<%s> ਸਹਾਇਕ ਹੈ, ਪਰ ਮੂਲ <entry> ਦਾ ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ ਹੈ
53.
Element <%s> is not allowed inside current element
2006-03-19
ਮੌਜੂਦਾ ਇਕਾਈ ਦੇ ਅੰਦਰ ਇਕਾਈ <%s> ਦੀ ਇਜ਼ਾਜਤ ਨਹੀਂ ਹੈ
54.
Outermost element in menu file must be <gconf> not <%s>
2006-03-19
ਮੇਨੂ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰੀ ਇਕਾਈਆਂ <gconf> ਵਿੱਚ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ, ਪਰ <%s> ਨਹੀਂ
55.
Element <%s> is not allowed inside a <%s> element
2006-03-19
<%2s>ਇਕਾਈ ਦੇ ਅੰਦਰ <%1s>ਇਕਾਈ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ
2006-03-19
<%2s>ਇਕਾਈ ਦੇ ਅੰਦਰ <%1s>ਇਕਾਈ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ
2006-03-19
<%2s>ਇਕਾਈ ਦੇ ਅੰਦਰ <%1s>ਇਕਾਈ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ
2006-03-19
<%2s>ਇਕਾਈ ਦੇ ਅੰਦਰ <%1s>ਇਕਾਈ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ