Translations by brunomelniic

brunomelniic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

113 of 13 results
31.
Please identify a glyph by name, and FontForge will add an anchor to that glyph.
2008-03-17
Por favor identifique um símbolo pelo nome e o FontForge adicionará uma âncora para o símbolo.
32.
Non-existant glyph
2008-03-17
Símbolo não existente
35.
The glyph, %.80s, already contains an anchor in this class, %.80s.
2008-03-17
O símbolo. %.80s, já possue uma âncora nesta classe, %.80s.
37.
The size at which the current glyph is rasterized. For small pixelsize you may want to use the magnification factor below to get a clearer view.
2008-03-17
Tamanho ao qual o símbolo corrente é rasterizado. Com tamanhos pequenos de pixel, você pode utilizar o fator de aumento abaixo para obter uma visão mais nítida.
38.
The size at which the current glyph is rasterized. For small pixelsize you may want to use the magnification factor below to get a clearer view. The pulldown list contains the pixelsizes at which there are device table corrections.
2008-03-17
Tamanho ao qual o símbolo corrente é rasterizado. Para tamanhos pequenos de pixel, você pode querer utilizar o fator de aumento abaixo para obter uma visão mais clara. A lista contêm os tamanhos de pixel aos quais existem correções na tabela de dispositivos.
44.
This is the number of pixels by which the anchor should be moved horizontally when the glyph is rasterized at the above size. This information is part of the device table for this anchor. Device tables are particularly important at small pixelsizes where rounding errors will have a proportionally greater effect.
2008-03-17
Este é o número de pixels pelos quais a âncora deve ser movida horizontalmente quando o símbolo é rasterizado no tamanho acima. Esta informação é parte da tabela de dispositivos para esta âncora. Tabelas de dispositivo são particularmente importante em tamanhos pequenos em pixels onde erros de arredondamento terão efeitos proporcionalmente maior.
50.
Autotracing...
2008-03-17
Traçado automático
51.
Nothing to trace
2008-03-17
Nada para ser traçado
52.
Can't find mf
2008-03-17
Não foi possível encontrar mf
6801.
Supplementary Private Use Area-A
2008-03-17
Área Suplementar de Uso Privado-A
6807.
At pixelsize %d the character %s either starts before the origin or extends beyond the advance width.
2008-03-17
Com o tamanho de %d pixels, o caracter %s tanto inicia antes da origem, quanto se extende além da largura
6810.
Could not open output file: %s
2008-03-17
Não foi póssível abrir o arquivo de saída %s
6904.
Row|New
2008-03-17
Linha|nova