|
141.
|
|
|
missing }
|
|
|
|
fehlende }
|
|
Translated and reviewed by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/scan.l:894
|
|
142.
|
|
|
EOF encountered inside an action
|
|
|
|
EOF innerhalb einer Aktion angetroffen
|
|
Translated and reviewed by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/scan.l:972
|
|
143.
|
|
|
EOF encountered inside pattern
|
|
|
|
EOF innerhalb eines Musters angetroffen
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/scan.l:977
|
|
144.
|
|
|
bad character: %s
|
|
|
|
ungültiges Zeichen: %s
|
|
Translated and reviewed by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/scan.l:1010
|
|
145.
|
|
|
can't open %s
|
|
|
|
kann %s nicht öffnen
|
|
Translated and reviewed by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/scan.l:1038
|
|
146.
|
|
|
Usage: %s [OPTIONS]...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aufruf: %s [OPTIONEN...]
|
|
Translated and reviewed by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/scanopt.c:259
|
|
147.
|
|
|
option ` %s ' doesn't allow an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Option „ %s “ erlaubt kein Argument
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/scanopt.c:524
|
|
148.
|
|
|
option ` %s ' requires an argument
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Option „ %s “ verlangt ein Argument
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/scanopt.c:529
|
|
149.
|
|
|
option ` %s ' is ambiguous
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Option „ %s “ ist mehrdeutig
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/scanopt.c:533
|
|
150.
|
|
|
Unrecognized option ` %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
nicht erkannte Option „ %s “
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/scanopt.c:537
|