Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
17911800 of 4441 results
1791.
Possible values are: 'never' - to never close browser window, 'always' - to always close browser window or 'ask' - (or any other value) will ask user.
(no translation yet)
Located in ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:161
1792.
Empty Trash folders on exit
Voidar los dorsièrs Escobilhièr en quitant
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:198
1793.
Empty all Trash folders when exiting Evolution.
Voidar totes los dorsièrs Escobilhièr en quitant Evolution.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:199
1794.
Minimum days between emptying the trash on exit
Nombre minimum de jorns entre los voidatges d'ecscobilhièr en quitant
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:200
1795.
Minimum time between emptying the trash on exit, in days.
Durada minimum en jorns abans de voidar l'escobilhièr en quitant.
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:201
1796.
Last time Empty Trash was run
Darrièr còp que l'escobilhièr es estat voidat
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:245
1797.
The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch).
Darrièr còp que l'escobilhièr es estat voidat, en jorns dempuèi lo 1/1/1970 (Epoch).
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:246
1798.
Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar.
Durada d'afichatge en segondas de l'error dins la barra d'estat.
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:204
1799.
Level beyond which the message should be logged.
Nivèl de delà del qual los messatges devon èsser jornalizats.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:205
1800.
This can have three possible values. "0" for errors. "1" for warnings. "2" for debug messages.
Aquesta opcion pòt prene las valors seguentas : 0 per las errors, 1 pels avertiments e 2 pels messatges de desbugatge.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:186
17911800 of 4441 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cristòl COBÈS (Tot en òc), Cédric VALMARY (Tot en òc), Quentin PAGÈS, Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya), carmentano.