Translations by Ihar Hrachyshka
Ihar Hrachyshka has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Not a comic book MIME type: %s
|
|
2009-03-03 |
Hety fajł nia maje typu MIME, aznačanaha dla komiksaŭ: %s
|
|
8. |
No images found in archive %s
|
|
2007-09-08 |
U archivie %s nia znojdziena vyjavaŭ
|
|
11. |
Comic Books
|
|
2007-09-08 |
Knihi komiksaŭ
|
|
15. |
DVI document has incorrect format
|
|
2007-09-08 |
Dakument DVI maje niapravilny farmat
|
|
16. |
DVI Documents
|
|
2007-09-08 |
Dakumenty DVI
|
|
18. |
Yes
|
|
2007-09-08 |
Tak
|
|
19. |
No
|
|
2007-09-08 |
Nie
|
|
20. |
Type 1
|
|
2007-09-08 |
Type 1
|
|
21. |
Type 1C
|
|
2007-09-08 |
Type 1C
|
|
22. |
Type 3
|
|
2007-09-08 |
Type 3
|
|
23. |
TrueType
|
|
2007-09-08 |
TrueType
|
|
24. |
Type 1 (CID)
|
|
2007-09-08 |
Type 1 (CID)
|
|
25. |
Type 1C (CID)
|
|
2007-09-08 |
Type 1C (CID)
|
|
26. |
TrueType (CID)
|
|
2007-09-08 |
TrueType (CID)
|
|
27. |
Unknown font type
|
|
2007-09-08 |
Nieviadomy typ šryftu
|
|
28. |
No name
|
|
2007-09-08 |
Biaz nazvy
|
|
29. |
None
|
|
2007-09-08 |
Niama
|
|
30. |
Embedded subset
|
|
2007-09-08 |
Ubudavanaje padmnostva
|
|
31. |
Embedded
|
|
2007-09-08 |
Ubudavana
|
|
32. |
Not embedded
|
|
2007-09-08 |
Nie ŭbudavana
|
|
35. |
PDF Documents
|
|
2007-09-08 |
Dakumenty PDF
|
|
36. |
Failed to load document “%s”
|
|
2007-09-08 |
Padčas adčynieńnia dakumentu “%s” adbyłasia pamyłka
|
|
37. |
Failed to save document “%s”
|
|
2008-03-11 |
Nie ŭdałosia zapisać dakument “%s”
|
|
38. |
PostScript Documents
|
|
2007-09-08 |
Dakumenty PostScript
|
|
39. |
Invalid document
|
|
2007-09-08 |
Niapravilny dakument
|
|
42. |
Couldn't save attachment “%s”: %s
|
|
2007-09-08 |
Niemahčyma zapisać dałučeńnie “%s”: %s
|
|
43. |
Couldn't open attachment “%s”: %s
|
|
2007-09-08 |
Niemahčyma było adčynić dałučeńnie “%s”: %s
|
|
44. |
Couldn't open attachment “%s”
|
|
2007-09-08 |
Niemahčyma było adčynić dałučeńnie “%s”
|
|
45. |
File type %s (%s) is not supported
|
|
2008-10-21 |
Typ fajłaŭ %s (%s) nie absłuhoŭvajecca
|
|
46. |
Unknown MIME Type
|
|
2007-09-08 |
Nieviadomy typ MIME
|
|
47. |
All Documents
|
|
2007-09-08 |
Usie dakumenty
|
|
48. |
All Files
|
|
2007-09-08 |
Usie fajły
|
|
51. |
File is not a valid .desktop file
|
|
2008-10-21 |
Fajł nia jość sapraŭdnym fajłam stała (.desktop)
|
|
52. |
Unrecognized desktop file Version '%s'
|
|
2008-10-21 |
Nieviadomaja versija fajła stała „%s”
|
|
53. |
Starting %s
|
|
2008-10-21 |
Uklučeńnie %s
|
|
54. |
Application does not accept documents on command line
|
|
2008-10-21 |
Aplikacyja nie pryjmaje dakumentaŭ z zahadnaha radka
|
|
55. |
Unrecognized launch option: %d
|
|
2008-10-21 |
Nieviadomaja opcyja ŭklučeńnia: %d
|
|
56. |
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
|
|
2008-10-21 |
Nie ŭdałosia pieradać adrasoŭ dakumentaŭ dla fajła stała z typam „Link”
|
|
57. |
Not a launchable item
|
|
2008-10-21 |
Niemahčyma ŭklučać
|
|
58. |
Disable connection to session manager
|
|
2008-10-21 |
Vyklučy spałučeńnie z kiraŭnikom sesijaŭ
|
|
59. |
Specify file containing saved configuration
|
|
2008-10-21 |
Vyznačy fajł z zachavanymi naładami
|
|
60. |
FILE
|
|
2008-10-21 |
FAJŁ
|
|
61. |
Specify session management ID
|
|
2008-10-21 |
Vyznačy identyfikatar sesii
|
|
62. |
ID
|
|
2008-10-21 |
ID
|
|
63. |
Session management options:
|
|
2009-01-06 |
Opcyi kiravańnia sesijaj:
|
|
64. |
Show session management options
|
|
2009-01-06 |
Pakažy opcyi kiravańnia sesijaj
|
|
65. |
Show “_%s”
|
|
2007-09-08 |
Pakažy “_%s”
|
|
66. |
_Move on Toolbar
|
|
2007-09-08 |
Pieraniasi na panel pryładździa
|
|
67. |
Move the selected item on the toolbar
|
|
2007-09-08 |
Pieraniasi abrany element na panel pryładździa
|
|
68. |
_Remove from Toolbar
|
|
2007-09-08 |
_Vydal z paneli pryładździa
|