Translations by Xandru

Xandru has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 181 results
2.
The command “%s” failed at decompressing the comic book.
2010-08-17
El comandu “%s” falló al descomprimir el cómic nel direutoriu temporal.
3.
The command “%s” did not end normally.
2010-08-17
El comandu “%s” nun acabó de forma normal.
5.
Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book
2010-08-17
Nun se puede atopar un comandu afayadizu pa descomprimir el ficheru de cómic
9.
There was an error deleting “%s”.
2010-08-17
Hebo un fallu al desaniciar “%s”.
13.
The document is composed of several files. One or more of these files cannot be accessed.
2010-08-17
El documentu ta compuestu por dellos ficheros. Nun se puede acceder a ún o más d'ellos.
17.
This work is in the Public Domain
2010-08-17
Esti trabayu ye de Dominiu Públicu
27.
Unknown font type
2010-08-17
Tipu de fonte desconocida
30.
Embedded subset
2010-08-17
Soconxuntu incrustáu
36.
Failed to load document “%s”
2010-08-17
Nun se pudo cargar el documentu “%s”
37.
Failed to save document “%s”
2010-08-17
Fallu al guardar el documentu “%s”
42.
Couldn't save attachment “%s”: %s
2010-08-17
Nun se pudo guardar l'axuntu “%s”: %s
43.
Couldn't open attachment “%s”: %s
2010-08-17
Nun se pudo abrir l'axuntu “%s”: %s
44.
Couldn't open attachment “%s”
2010-08-17
Nun se pudo abrir l'axuntu “%s”
47.
All Documents
2010-08-17
Tolos Documentos
49.
Failed to create a temporary file: %s
2010-08-17
Nun se pudo crear un direutoriu temporal: %s
50.
Failed to create a temporary directory: %s
2010-08-17
Nun se pudo crear un direutoriu temporal: %s
53.
Starting %s
2010-08-17
Aniciando %s
64.
Show session management options
2010-08-17
Ver les opciones de remanamientu de la sesión
65.
Show “_%s”
2010-08-17
Amosar “_%s”
66.
_Move on Toolbar
2010-08-17
_Mover a la Barra de Ferramientes
68.
_Remove from Toolbar
2010-08-17
_Quitar de la Barra de Ferramientes
70.
_Delete Toolbar
2010-08-17
_Esborrar Barra de Ferramientes
71.
Remove the selected toolbar
2010-08-17
Quitar la barra de ferramientes seleicionada
73.
Best Fit
2010-08-17
Axuste Óptimu
74.
Fit Page Width
2010-08-17
Axustar al anchor de páxina
85.
800%
2010-08-17
800%
86.
1600%
2010-08-17
1600%
87.
3200%
2010-08-17
3200%
88.
6400%
2010-08-17
6400%
89.
Document Viewer
2010-08-17
Visor de Documentos
90.
View multi-page documents
2010-08-17
Ver documentos multipáxina
97.
Delete the temporary file
2010-08-17
Esborrar el ficheru temporal
99.
GNOME Document Previewer
2010-08-17
Visor de Documentos de GNOME
100.
Failed to print document
2010-08-17
Nun se pudo imprentar el documentu
101.
The selected printer '%s' could not be found
2010-08-17
Nun se pudo atopar la imprentadora actual '%s'
102.
_Previous Page
2010-08-17
_Páxina Anterior
106.
Enlarge the document
2010-08-17
Allargar el documentu
109.
Print this document
2010-08-17
Imprentar esti documentu
110.
_Best Fit
2010-08-17
Axus_te Óptimu
111.
Make the current document fill the window
2010-08-17
Fai que'l documentu actual enllene la ventana
112.
Fit Page _Width
2010-08-17
Axustar al A_nchor de Páxina
113.
Make the current document fill the window width
2010-08-17
Fai que'l documentu actual enllene l'anchor de la ventana
115.
Select Page
2010-08-17
Seleiciona la páxina
118.
Location:
2010-08-17
Allugamientu:
125.
Modified:
2010-08-17
Camudáu:
126.
Number of Pages:
2010-08-17
Númberu de Páxines:
130.
Paper Size:
2010-08-17
Tamañu del Papel:
132.
%.0f × %.0f mm
2010-08-17
%.0f x %.0f mm
133.
%.2f × %.2f inch
2010-08-17
%.2f x %.2f pulgaes
134.
%s, Portrait (%s)
2010-08-17
%s, Vertical (%s)