|
45.
|
|
|
Registering modules...
|
|
|
Type: text
Description
base-installer progress bar item
:sl1:
|
|
|
|
ກຳລັງລົງທະບຽນໂມດູນຕ່າງໆ...
|
|
Translated by
Anousak
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:1001
|
|
46.
|
|
|
Terminal plugin not available
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
ບໍ່ມີປຣັ້ກອີນຮອງຮັບເທີມີນຣັດ
|
|
Translated by
Anousak
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:6001
|
|
47.
|
|
|
This build of the debian-installer requires the terminal plugin in order to display a shell. Unfortunately, this plugin is currently unavailable.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
ໂປຣແກຣມຕິດຕັ້ງເດບຽນລຸ່ນນີ້ ຕ້ອງການປຣັ້ກອີນເທີມີນຣັດຈື່ງຈະໃຊ້ເຊຣວໄດ້ແຕ່ບໍ່ພົບປຣັ້ກອີນດັ່ງກວ່າ.
|
|
Translated by
Anousak
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:6001
|
|
48.
|
|
|
It should be available after reaching the "Loading additional components" installation step.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
ຄວນມີປຣັ້ກອີນດັ່ງກວ່າຕັ້ງແຕ່ເຖີງຂັ້ນຕອນ "ກຳລັງໂຫຼດອົງປະກອບເພີ່ມເຕີມ" ຂອງການຕິດຕັ້ງແລ້ວ.
|
|
Translated by
Anousak
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:6001
|
|
49.
|
|
|
Alternatively, you can open a shell by pressing Ctrl+Alt+F2. Use Alt+F5 to get back to the installer.
|
|
|
Type: text
Description
:sl2:
|
|
|
|
ຫຼືອີກວີທີ່ໜື່ງເຈົ້າສາມາດເປີດເຊຣວໄດ້ໂດ້ກົດ Ctrl+Alt+F2 ແລະກົດ Alt+F5 ເພື່ອຍ້ອນກັບມາທີ່ໂປຣແກຣມຕິດຕັ້ງ.
|
|
Translated by
Anousak
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:7001
|
|
50.
|
|
|
Installer components to load:
|
|
|
Type: multiselect
Description
:sl2:
Type: multiselect
Description
:sl2:
|
|
|
|
ອົງປະກອບຂອງການຕິດຕັ້ງທີ່ເອີ້ນໃຊ້:
|
|
Translated by
Anousak
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:1001 ../anna.templates:2001
|
|
51.
|
|
|
All components of the installer needed to complete the install will be loaded automatically and are not listed here. Some other (optional) installer components are shown below. They are probably not necessary, but may be interesting to some users.
|
|
|
Type: multiselect
Description
:sl2:
|
|
|
|
ອົງປະກອບທຸກຢ່າງທີ່ຢູ່ໂປຣແກຣມຕິດຕັ້ງຕ້ອງການໃຊ້ຈະຖືກໂຫຼດໄວ້ໝົດແລ້ວ ແລະຈະບໍ່ສະແດງໃນທີ່ນີ້ ຂ້າງລຸ່ມນີ້ຈະສະແດງອົງປະກອບການຕິດຕັ້ງ ( ເສີມ) ອື່ນໆ ຊຶ່ງອາດບໍ່ຈຳເປັນ ພຽງແຕ່ຜູ້ໃຊ້ບາງຄົນອາດຈະສົນໃຈ.
|
|
Translated by
Anousak
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:1001
|
|
52.
|
|
|
Note that if you select a component that requires others, those components will also be loaded.
|
|
|
Type: multiselect
Description
:sl2:
Type: multiselect
Description
:sl2:
|
|
|
|
ສັງເກດວ່າຖ້າເຈົ້າເລືອກອົງປະກອບທີ່ໃຊ້ອົງປະກອບອື່ນຈະປະກອບດ້ວຍ ໂປຣແກຣມຕິດຕັ້ງກໍ່ຈະເອີ້ນໃຊ້ອົງປະກອບເຫຼົ່ານັ້ນດ້ວຍເຊັ່ນກັນ.
|
|
Translated by
Anousak
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:1001 ../anna.templates:2001
|
|
53.
|
|
|
To save memory, only components that are certainly needed for an install are selected by default. The other installer components are not all necessary for a basic install, but you may need some of them, especially certain kernel modules, so look through the list carefully and select the components you need.
|
|
|
Type: multiselect
Description
:sl2:
|
|
|
|
ເພື່ອປະຫຍັດໜ່ວຍຄວາມຈຳ ໂດຍປົກກະຕິຈະເລືອກສະເພາະອົງປະກອບທີ່ຈຳເປັນຈີ່ງໆ ສຳລັບການຕິດຕັ້ງເທົ່ານັ້ນ ອົງປະກອບການຕິດຕັ້ງອື່ນໆ ບໍ່ໄດ້ຈຳເປັນສຳລັບການຕິດຕັ້ງພື້ນຖານ ແຕ່ກໍ່ມີບາງຢາງທີ່ເຈົ້າອາດຈະຕ້ອງໃຊ້ ໂດຍສະເພາະໂມດູນลບາງໂມດູນຂອງເຄີເນຣວ ສະນັ້ນ ກາລຸນາສຳຫຼວດຢ່າງລະມັດລະວັງ ເພື່ອອົງປະກອບທີ່ເຈົ້າຕ້ອງການ.
|
|
Translated by
Anousak
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:2001
|
|
54.
|
|
|
Loading additional components
|
|
|
Type: text
Description
(Progress bar) title displayed when loading udebs
TRANSLATORS : keep short
:sl1:
|
|
|
|
ກຳລັງໂຫລດອົງປະກອບເພີ່ມຕື່ມ
|
|
Translated by
Anousak
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:3001
|