Translations by drtvasudevan

drtvasudevan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 110 results
90.
Many kernel modules are loaded dynamically by the bootstrap system, and parameters for those modules cannot be given on the command line.
2006-10-18
பல உட் கூறு பகுதிகள் துவக்கியால் அவ்வப்போது ஏற்றப் படுகின்றன. அதனால் அந்த பகுதிகளுக்கான கட்டளையை அப்போது கட்டளை வரியில் தர இயலாது.
92.
SPECIAL BOOT PARAMETERS - VARIOUS HARDWARE
2006-10-18
பல்வித வன் பொருட்களுக்கான சிறப்பு துவக்க (பூட்) அளவுருக்கள்
96.
HARDWARE
2006-10-18
வன் பொருள்
97.
PARAMETER TO SPECIFY
2006-10-18
குறிப்பிட வேண்டிய அளவுருக்கள்
98.
IBM PS/1 or ValuePoint (IDE disk)
2006-10-18
IBM PS/1 அல்லது ValuePoint (IDE disk)
99.
<userinput>hd=<replaceable>cylinders</replaceable>,<replaceable>heads</replaceable>,<replaceable>sectors</replaceable></userinput>
2006-10-18
<userinput>hd=<replaceable>cylinders</replaceable>,<replaceable>heads</replaceable>,<replaceable>sectors</replaceable></userinput>
100.
Some IBM ThinkPads
2006-10-18
சிவ ஐபிஎம் மடிக் கணினிகள் (IBM ThinkPads)
101.
<userinput>floppy.floppy=thinkpad</userinput>
2006-10-18
<userinput>floppy.floppy=thinkpad</userinput>
102.
Protect I/O port regions
2006-10-18
(I/O port regions) துறை இடங்களை பாதுகாக்க
103.
<userinput>reserve=<replaceable>iobase</replaceable>,<replaceable>extent</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>...</replaceable></userinput></optional>
2006-10-18
<userinput>reserve=<replaceable>iobase</replaceable>,<replaceable>extent</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>...</replaceable></userinput></optional>
104.
Laptops with screen display problems
2006-10-18
திரைக் காட்சி பிரச்சினை உள்ள மடிக் கணினிகள்
105.
<userinput>vga=771</userinput>
2006-10-18
<userinput>vga=771</userinput>
112.
<userinput>noapic nolapic</userinput>
2006-10-18
<userinput>noapic nolapic</userinput>
119.
For example:
2006-10-18
உதாரணம்:
120.
boot: install vga=771 noapic nolapic
2006-10-18
boot: install vga=771 noapic nolapic
121.
boot: live vga=771 noapic nolapic
2006-10-18
boot: install vga=771 noapic nolapic
123.
SPECIAL BOOT PARAMETERS - VARIOUS DISK DRIVES
2006-10-18
சிறப்பு துவக்க (பூட்) அளவுருக்கள் - பல்வித வட்டு இயக்கிகளுக்கு
124.
Adaptec 151x, 152x
2006-10-18
Adaptec 151x, 152x
125.
<userinput>aha152x.aha152x=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>irq</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>scsi-id</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>reconnect</replaceable></userinput></optional></optional></optional>
2006-10-18
<userinput>aha152x.aha152x=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>irq</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>scsi-id</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>reconnect</replaceable></userinput></optional></optional></optional>
126.
Adaptec 1542
2006-10-18
Adaptec 1542
127.
<userinput>aha1542.aha1542=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>buson</replaceable>,<replaceable>busoff</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>dmaspeed</replaceable></userinput></optional></optional>
2006-10-18
<userinput>aha1542.aha1542=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>buson</replaceable>,<replaceable>busoff</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>dmaspeed</replaceable></userinput></optional></optional>
128.
Adaptec 274x, 284x
2006-10-18
Adaptec 274x, 284x
129.
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_reset</userinput> (enabled if non-zero)
2006-10-18
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_reset</userinput> (enabled if non-zero)
130.
BusLogic SCSI Hosts
2006-10-18
பஸ் லாஜிக் SCSI புரவலன்
131.
<userinput>BusLogic.BusLogic=<replaceable>iobase</replaceable></userinput>
2006-10-18
<userinput>BusLogic.BusLogic=<replaceable>iobase</replaceable></userinput>
132.
Certain DELL machines
2006-10-18
சில டெல் கணினிகள்
133.
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_probe</userinput>
2006-10-18
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_probe</userinput>
134.
This list is incomplete, see the kernel's kernel-parameters.txt file for more.
2006-10-18
இந்த பட்டியல் முடியவில்லை. உட் கூறின் kernel-parameters.txt கோப்பு ஐ அதிக தகவலுக்குப் பார்க்க
135.
boot: install aic7xxx.aic7xxx=no_probe
2006-10-18
boot: install aic7xxx.aic7xxx=no_probe
136.
boot: live aic7xxx.aic7xxx=no_probe
2006-10-18
boot: live aic7xxx.aic7xxx=no_probe
138.
SPECIAL BOOT PARAMETERS - INSTALLATION SYSTEM
2006-10-18
சிறப்பு துவக்க (பூட்) அளவுருக்கள் - நிறுவல் அமைப்புகள்
139.
These parameters control how the installer works.
2006-10-18
இந்த அளவுருக்கள் நிறுவி எப்படி வேலை செய்யும் என்பதை கட்டுப் படுத்துகின்றன.
140.
These parameters control how the bootstrap system works.
2006-10-18
இந்த அளவுருக்கள் துவக்கி அமைப்பு எப்படி வேலை செய்யும் என்பதை கட்டுப் படுத்துகின்றன.
141.
RESULT
2006-10-18
விளைவு:
142.
PARAMETER
2006-10-18
அளவுருக்கள்
143.
Disable framebuffer
2006-10-18
சட்ட இடையகத்தை முடக்குக
145.
Don't start PCMCIA
2006-10-18
பிசிஎம்சிஐஏ (PCMCIA) ஐ துவக்காதே
146.
<userinput>hw-detect/start_pcmcia=false</userinput>
2006-10-18
<userinput>hw-detect/start_pcmcia=false</userinput>
147.
Force static network config
2006-10-18
நிலையான வலைப் பின்னல் வடிவமைப்பை கட்டாயப் படுத்து
148.
<userinput>netcfg/disable_dhcp=true</userinput>
2006-10-18
<userinput>netcfg/disable_dhcp=true</userinput>
149.
Set keyboard map
2006-10-18
விசைப்பலகை வரைபடத்தை அமை
150.
<userinput>bootkbd=es</userinput>
2006-10-18
<userinput>bootkbd=es</userinput>
153.
Disable ACPI for PCI maps (handy for some HP servers and Via-based machines)
2006-10-18
PCI வரைபடத்துக்கான ACPI ஐ முடக்கு (ஹெச்பி சேவையகம் மற்றும் வயா அடிப்படையான கணினிகளுக்கு உபயோகமானது.)
154.
<userinput>pci=noacpi</userinput>
2006-10-18
<userinput>pci=noacpi</userinput>
157.
Use Braille tty
2006-10-18
ப்ரெய்லி tyy ஐ பயன்படுத்து
158.
<userinput>brltty=<replaceable>driver</replaceable>,<replaceable>device</replaceable>,<replaceable>texttable</replaceable></userinput>
2006-10-18
<userinput>brltty=<replaceable>driver</replaceable>,<replaceable>device</replaceable>,<replaceable>texttable</replaceable></userinput>
162.
GETTING HELP
2006-10-18
உதவி கண்டு பிடித்தல்
163.
If you can't install Ubuntu, don't despair!
2006-10-18
உபூன்டுவை நிறுவ இயலவில்லையானால் கவலைப் பட வேண்டாம்!
164.
If you can't start Ubuntu, don't despair!
2006-10-18
உபூன்டுவை துவக்க இயலவில்லையானால் கவலைப் பட வேண்டாம்!
165.
The Ubuntu team is ready to help you!
2006-10-18
உபூன்டு குழு உங்களுக்கு உதவ தயாராக உள்ளது!