Translations by Håvar

Håvar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 118 results
87.
boot parameters understood by the install system
2007-10-15
oppstartsparametere som installasjonssystemet forstår
88.
boot parameters understood by the bootstrap system
2007-10-15
oppstartsparametere som oppstartssystemet forstår
89.
Many kernel modules are loaded dynamically by the installer, and parameters for those modules cannot be given on the command line. To be prompted for parameters when modules are loaded, boot in expert mode (see <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
2007-10-15
Mange kjernemoduler lastes dynamisk av installasjonsprogrammet. Parametrene for disse modulene kan ikke gis ved ledeteksten. For å bli spurt om parametere når moduler lastes, start opp i ekspertmodus (se <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
90.
Many kernel modules are loaded dynamically by the bootstrap system, and parameters for those modules cannot be given on the command line.
2007-10-15
Mange kjernemoduler lastes dynamisk av oppstartssystemet, og parametere for disse modulene kan ikke bli gitt ved ledeteksten.
92.
SPECIAL BOOT PARAMETERS - VARIOUS HARDWARE
2007-10-15
SPESIELLE OPPSTARTSPARAMETERE - FORSKJELLIG MASKINVARE
96.
HARDWARE
2007-10-15
MASKINVARE
97.
PARAMETER TO SPECIFY
2007-10-15
SPESIFISER PARAMETER
98.
IBM PS/1 or ValuePoint (IDE disk)
2007-10-15
IBM PS/1 eller ValuePoint (IDE disk)
99.
<userinput>hd=<replaceable>cylinders</replaceable>,<replaceable>heads</replaceable>,<replaceable>sectors</replaceable></userinput>
2007-10-15
<userinput>hd=<replaceable>syllindere</replaceable>,<replaceable>hoder</replaceable>,<replaceable>sektorer</replaceable></userinput>
100.
Some IBM ThinkPads
2007-10-15
Noen IBM ThinkPad
101.
<userinput>floppy.floppy=thinkpad</userinput>
2007-10-15
<userinput>floppy.floppy=thinkpad</userinput>
102.
Protect I/O port regions
2007-10-15
Beskytt I/U-portområder
103.
<userinput>reserve=<replaceable>iobase</replaceable>,<replaceable>extent</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>...</replaceable></userinput></optional>
2007-10-15
<userinput>reserve=<replaceable>iobase</replaceable>,<replaceable>extent</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>...</replaceable></userinput></optional>
104.
Laptops with screen display problems
2007-10-15
Bærbare med skjermvisningsproblemer
105.
<userinput>vga=771</userinput>
2007-10-15
<userinput>vga=771</userinput>
106.
Use first serial port at 9600 baud
2007-10-15
Bruk første seriellport med overføringshastighet 9600
107.
<userinput>console=ttyS0,9600n8</userinput>
2007-10-15
<userinput>console=ttyS0,9600n8</userinput>
108.
Force use of generic IDE driver
2007-10-15
Tving til å bruke generell IDE-driver
112.
<userinput>noapic nolapic</userinput>
2007-10-15
<userinput>noapic nolapic</userinput>
119.
For example:
2007-10-15
For eksempel:
120.
boot: install vga=771 noapic nolapic
2007-10-15
Start opp: installer vga=771 noapic nolapic
121.
boot: live vga=771 noapic nolapic
2007-10-15
Start opp: live vga=771 noapic nolapic
123.
SPECIAL BOOT PARAMETERS - VARIOUS DISK DRIVES
2007-10-15
SPESIELLE OPPSTARTSPARAMETERE - FORSKJELLIGE HARDDISKER
124.
Adaptec 151x, 152x
2007-10-15
Adaptec 151x, 152x
125.
<userinput>aha152x.aha152x=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>irq</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>scsi-id</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>reconnect</replaceable></userinput></optional></optional></optional>
2007-10-15
<userinput>aha152x.aha152x=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>irq</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>scsi-id</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>reconnect</replaceable></userinput></optional></optional></optional>
126.
Adaptec 1542
2007-10-15
Adaptec 1542
127.
<userinput>aha1542.aha1542=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>buson</replaceable>,<replaceable>busoff</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>dmaspeed</replaceable></userinput></optional></optional>
2007-10-15
<userinput>aha1542.aha1542=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>buson</replaceable>,<replaceable>busoff</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>dmaspeed</replaceable></userinput></optional></optional>
128.
Adaptec 274x, 284x
2007-10-15
Adaptec 274x, 284x
129.
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_reset</userinput> (enabled if non-zero)
2007-10-15
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_reset</userinput> (aktivert hvis ikke null)
130.
BusLogic SCSI Hosts
2007-10-15
BusLogic SCSI-verter
131.
<userinput>BusLogic.BusLogic=<replaceable>iobase</replaceable></userinput>
2007-10-15
<userinput>BusLogic.BusLogic=<replaceable>iobase</replaceable></userinput>
132.
Certain DELL machines
2007-10-15
Gitte DELL-maskiner
133.
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_probe</userinput>
2007-10-15
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_probe</userinput>
134.
This list is incomplete, see the kernel's kernel-parameters.txt file for more.
2007-10-15
Denne listen er ikke komplett, se kjerneparametrene i filen kernel-parameters.txt for mer informasjon.
135.
boot: install aic7xxx.aic7xxx=no_probe
2007-10-15
Start opp: installer aic7xxx.aic7xxx=no_probe
136.
boot: live aic7xxx.aic7xxx=no_probe
2007-10-15
Start opp: live aic7xxx.aic7xxx=no_probe
138.
SPECIAL BOOT PARAMETERS - INSTALLATION SYSTEM
2007-10-15
SPESIELLE OPPSTARTSPARAMETERE - INSTALLASJONSSYSTEMET
139.
These parameters control how the installer works.
2007-10-15
Disse parametrene kontrollerer hvordan installasjonsprogrammet fungerer.
140.
These parameters control how the bootstrap system works.
2007-10-15
Disse parametrene kontrollerer hvordan oppstartssystemet fungerer.
141.
RESULT
2007-10-15
RESULTAT
142.
PARAMETER
2007-10-15
PARAMETER
143.
Disable framebuffer
2007-10-15
Deaktiver mellomlagring av skjermbilder
145.
Don't start PCMCIA
2007-10-15
Ikke start PCMCIA
146.
<userinput>hw-detect/start_pcmcia=false</userinput>
2007-10-15
<userinput>hw-detect/start_pcmcia=false</userinput>
147.
Force static network config
2007-10-15
Tving statisk nettverkskonfigurasjon
148.
<userinput>netcfg/disable_dhcp=true</userinput>
2007-10-15
<userinput>netcfg/disable_dhcp=true</userinput>
149.
Set keyboard map
2007-10-15
Sett tastaturoppsett
150.
<userinput>bootkbd=es</userinput>
2007-10-15
<userinput>bootkbd=es</userinput>
153.
Disable ACPI for PCI maps (handy for some HP servers and Via-based machines)
2007-10-15
Deaktiver ACPI for PCI oppsett (hjelper for noen HP-tjenere og Via-baserte maskiner)
154.
<userinput>pci=noacpi</userinput>
2007-10-15
<userinput>pci=noacpi</userinput>