Translations by Sergio Zanchetta

Sergio Zanchetta has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 287 results
1.
Cannot initialize device-mapper. Is dm_mod kernel module loaded?
2010-09-11
Impossibile inizializzare device-mapper. Forse il modulo kernel dm_mod non è caricato.
2010-03-16
Impossibile inizializzare device-mapper. Il modulo kernel dm_mod è caricato?
2.
DM-UUID for device %s was truncated.
2010-09-11
Il DM-UUID per il device %s è stato troncato.
2010-03-16
DM-UUID per il device %s è stato troncato.
3.
System is out of entropy while generating volume key. Please move mouse or type some text in another window to gather some random events.
2012-04-16
Il sistema non ha un'entropia sufficiente mentre viene generata la chiave di volume. Muovere il mouse o digitare del testo in un'altra finestra per accumulare più eventi casuali.
4.
Generating key (%d%% done).
2012-04-16
Generazione chiave (%d%% completato).
5.
Fatal error during RNG initialisation.
2012-04-16
Errore fatale durante l'inizializzazione dell'RNG.
6.
Unknown RNG quality requested.
2012-04-16
Qualità richiesta per l'RNG sconosciuta.
7.
Error %d reading from RNG: %s
2012-04-16
Errore %d nel leggere dall'RNG: %s
8.
Cannot initialize crypto RNG backend.
2012-04-16
Impossibile inizializzare il backend crypto RNG.
9.
Cannot initialize crypto backend.
2010-03-16
Impossibile inizializzare il backend crypto.
10.
Hash algorithm %s not supported.
2012-04-16
L'algoritmo di hash %s non è supportato.
11.
Key processing error (using hash %s).
2012-04-16
Errore nell'elaborazione della chiave (usando l'hash %s).
12.
All key slots full.
2010-03-16
Tutti gli slot di chiave sono pieni.
13.
Key slot %d is invalid, please select between 0 and %d.
2010-03-16
Lo slot di chiave %d non è valido, selezionarne uno tra 0 e %d.
14.
Key slot %d is full, please select another one.
2010-03-16
Lo slot di chiave %d è pieno, selezionarne un altro.
15.
Enter passphrase for %s:
2010-09-11
Inserire la passphrase per %s:
2010-03-16
Inserire passphrase per %s:
16.
Cannot find a free loopback device.
2012-04-16
Impossibile trovare un device di loopback libero.
17.
Attaching loopback device failed (loop device with autoclear flag is required).
2012-04-16
Collegamento del device di loopback non riuscito (è richiesto un device di loop con flag autoclear).
18.
LUKS header detected but device %s is too small.
2010-03-16
Rilevato un header LUKS ma il device %s è troppo piccolo.
19.
This operation is not supported for this device type.
2012-04-16
Questa operazione non è supportata per questo tipo di device.
20.
Device %s is not active.
2010-03-16
Il device %s non è attivo.
21.
Underlying device for crypt device %s disappeared.
2010-11-24
Device sottostante a quello cifrato %s scomparso.
22.
Invalid plain crypt parameters.
2010-03-16
Parametri di cifratura in chiaro non validi.
23.
Invalid key size.
2010-03-16
Dimensione della chiave non valida.
24.
Can't format LUKS without device.
2010-03-16
Impossibile formattare LUKS senza device.
25.
Cannot format device %s which is still in use.
2012-04-16
Impossibile formattare il device %s che risulta ancora in uso.
26.
Cannot wipe header on device %s.
2012-04-16
Impossibile ripulire l'header sul device %s.
27.
Can't format LOOPAES without device.
2012-04-16
Impossibile formattare LOOPAES senza device.
28.
Unknown crypt device type %s requested.
2010-03-16
Richiesto device cifrato di tipo %s sconosciuto.
29.
Do you really want to change UUID of device?
2012-04-16
Cambiare veramente l'UUID del device?
30.
This operation is supported only for LUKS device.
2010-03-16
Questa operazione è supportata solo per i device LUKS.
31.
Volume %s is not active.
2010-03-16
Il volume %s non è attivo.
32.
Volume %s is already suspended.
2010-03-16
Il volume %s è già sospeso.
33.
Volume %s is not suspended.
2010-03-16
Il volume %s non è sospeso.
34.
Enter passphrase:
2010-09-11
Inserire la passphrase:
2010-03-16
Inserire passphrase:
35.
Cannot add key slot, all slots disabled and no volume key provided.
2010-09-11
Impossibile aggiungere uno slot di chiave, tutti gli slot sono disabilitati e nessuna chiave di volume è stata fornita.
2010-03-16
Impossibile aggiungere slot di chiave, tutti gli slot disabilitati e nessuna chiave di volume fornita.
36.
Enter any passphrase:
2010-09-10
Inserire una delle passphrase esistenti:
2010-03-16
Inserire una qualsiasi passphrase:
37.
Enter new passphrase for key slot:
2010-09-11
Inserire la nuova passphrase per lo slot di chiave:
2010-03-16
Inserire nuova passphrase per lo slot di chiave:
38.
Volume key does not match the volume.
2010-03-16
La chiave di volume non corrisponde al volume.
39.
Key slot %d is invalid.
2010-03-16
Lo slot di chiave %d non è valido.
40.
Key slot %d is not used.
2010-03-16
Lo slot di chiave %d non è utilizzato.
41.
Device %s already exists.
2010-09-11
Esiste già un device %s.
2010-03-16
Il device %s è già esistente.
42.
Incorrect volume key specified for plain device.
2012-04-16
Specificata una chiave di volume non corretta per il device in chiaro.