Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1827 of 298 results
18.
NAME
NAME
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/argp-parse.c:83 tests/genfile.c:131
19.
set the program name
プログラム名を設定する
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/argp-parse.c:84
20.
SECS
SECS
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/argp-parse.c:85
21.
hang for SECS seconds (default 3600)
SECS 秒でハング (デフォルト 3600)
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/argp-parse.c:86
22.
print program version
プログラムのバージョンを表示する
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/argp-parse.c:143
23.
(PROGRAM ERROR) No version known!?
(プログラムエラー) 不明なバージョン!?
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/argp-parse.c:160
24.
%s: Too many arguments
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: 引数が多すぎます
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/argp-parse.c:613
25.
(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?
(プログラムエラー) オプションは認識されているべきです!?
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/argp-parse.c:756
26.
write error
書き込みエラー
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/closeout.c:112 src/util.c:93 src/util.c:96 src/util.c:146
27.
%s: option '%s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: オプション '%s' は曖昧です
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/getopt.c:619
1827 of 298 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Yasuaki Taniguchi.