Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1423 of 298 results
14.
Report bugs to %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
バグを発見したら %s 宛に報告して下さい。
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/argp-help.c:1685
15.
Unknown system error
不明なシステムエラー
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/argp-help.c:1886 gnu/error.c:191
16.
give this help list
このヘルプを表示する
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/argp-parse.c:81
17.
give a short usage message
短い使用方法を表示する
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/argp-parse.c:82
18.
NAME
NAME
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/argp-parse.c:83 tests/genfile.c:131
19.
set the program name
プログラム名を設定する
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/argp-parse.c:84
20.
SECS
SECS
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/argp-parse.c:85
21.
hang for SECS seconds (default 3600)
SECS 秒でハング (デフォルト 3600)
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/argp-parse.c:86
22.
print program version
プログラムのバージョンを表示する
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/argp-parse.c:143
23.
(PROGRAM ERROR) No version known!?
(プログラムエラー) 不明なバージョン!?
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in gnu/argp-parse.c:160
1423 of 298 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Yasuaki Taniguchi.