Translations by Rodrigo Neves Calheiros

Rodrigo Neves Calheiros has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

301350 of 351 results
1309.
Combination settings: * [-]LCASE same as [-]lcase cbreak same as -icanon -cbreak same as icanon
2006-08-09
Configurações de combinação: * [-]LCASE o mesmo que [-]lcase cbreak o mesmo que -icanon -cbreak o mesmo que icanon
1310.
cooked same as brkint ignpar istrip icrnl ixon opost isig icanon, eof and eol characters to their default values -cooked same as raw crt same as echoe echoctl echoke
2006-08-09
cooked o mesmo que os caracteres brkint ignpar istrip icrnl ixon opost isig icanon, eof e eol em seus valores padrão -cooked o mesmo que raw crt o mesmo que echoe echoctl echoke
2006-08-09
cooked o mesmo que os caracteres brkint ignpar istrip icrnl ixon opost isig icanon, eof e eol para seus valores padrão -cooked o mesmo que raw crt o mesmo que echoe echoctl echoke
1311.
dec same as echoe echoctl echoke -ixany intr ^c erase 0177 kill ^u * [-]decctlq same as [-]ixany ek erase and kill characters to their default values evenp same as parenb -parodd cs7
2006-08-09
dec o mesmo que echoe echoctl echoke -ixany intr ^c erase 0177 kill ^u * [-]decctlq o mesmo que [-]ixany ek caracteres erase e kill em seus valores padrão evenp o mesmo que parenb -parodd cs7
1312.
-evenp same as -parenb cs8 * [-]lcase same as xcase iuclc olcuc litout same as -parenb -istrip -opost cs8 -litout same as parenb istrip opost cs7 nl same as -icrnl -onlcr -nl same as icrnl -inlcr -igncr onlcr -ocrnl -onlret
2006-08-09
-evenp o mesmo que -parenb cs8 * [-]lcase o mesmo que xcase iuclc olcuc litout o mesmo que -parenb -istrip -opost cs8 -litout o mesmo que parenb istrip opost cs7 nl o mesmo que -icrnl -onlcr -nl o mesmo que icrnl -inlcr -igncr onlcr -ocrnl -onlret
1313.
oddp same as parenb parodd cs7 -oddp same as -parenb cs8 [-]parity same as [-]evenp pass8 same as -parenb -istrip cs8 -pass8 same as parenb istrip cs7
2006-08-09
oddp o mesmo que parenb parodd cs7 -oddp o mesmo que -parenb cs8 [-]parity o mesmo que [-]evenp pass8 o mesmo que -parenb -istrip cs8 -pass8 o mesmo que parenb istrip cs7
1314.
raw same as -ignbrk -brkint -ignpar -parmrk -inpck -istrip -inlcr -igncr -icrnl -ixon -ixoff -iuclc -ixany -imaxbel -opost -isig -icanon -xcase min 1 time 0 -raw same as cooked
2006-08-09
raw o mesmo que -ignbrk -brkint -ignpar -parmrk -inpck -istrip -inlcr -igncr -icrnl -ixon -ixoff -iuclc -ixany -imaxbel -opost -isig -icanon -xcase min 1 time 0 -raw o mesmo que cooked
1318.
the options for verbose and stty-readable output styles are mutually exclusive
2006-08-09
as opçoes para estilos de sapida verboso e legível para stty são mutuamente exclusivas
1323.
invalid line discipline %s
2006-08-09
disciplina de linha inválida %s
2006-08-09
disciplina de linha inválida %s
2006-08-09
disciplina de linha inválida %s
2006-08-09
disciplina de linha inválida %s
1340.
WARNING: Circular directory structure. This almost certainly means that you have a corrupted file system. NOTIFY YOUR SYSTEM MANAGER. The following directory is part of the cycle: %s
2006-08-09
AVISO: Estrutura de diretórios circular. Isto quer dizer quase com certeza que o sistema de arquivos está corrompido. NOTIFIQUE O ADMINISTRADOR DO SISTEMA. Os próximos dois diretórios são parte do ciclo: %s
1342.
Write each FILE to standard output, last line first. With no FILE, or when FILE is -, read standard input.
2006-08-09
Escreve cada ARQUIVO na saída padrão, a última linha primeiro. Sem ARQUIVO, ou quando o ARQUIVO é-, lê a entrada padrão.
1343.
-b, --before attach the separator before instead of after -r, --regex interpret the separator as a regular expression -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline
2006-08-09
-b, --before colocar o separador antes de cada linha, em vez de depois -r, --regex interpreta o separador como uma expressão regular -s, --separator=STRING usa STRING como separador, em vez de uma nova linha
1345.
record too large
2006-08-09
registro muito grande
1355.
-f, --follow[={name|descriptor}] output appended data as the file grows; -f, --follow, and --follow=descriptor are equivalent -F same as --follow=name --retry
2006-08-06
-f, --follow[={nome|descritor}] mostra dados anexados enquanto o arquivo cresce; -f, --follow, e --follow=descritor são equivalentes -F o mesmo que --follow=nome --retry
1362.
%s: cannot seek to relative offset %s
2006-08-06
%s: não é possível buscar o deslocamento relativo %s
1363.
%s: cannot seek to end-relative offset %s
2006-08-06
%s: não é possível buscar o deslocamento relativo ao final %s
1367.
%s has been replaced with an untailable file; giving up on this name
2006-08-09
%s foi substituido por um arquivo que não pode operar com tail; desistindo desse nome.
1372.
%s: cannot change nonblocking mode
2006-08-09
%s: não é possível mudar modo não-blocante
1389.
cannot follow %s by name
2006-08-06
não é possível seguir %s pelo nome
1390.
warning: following standard input indefinitely is ineffective
2006-08-06
alerta: seguir a entrada padrão indefinidamente é ineficaz
1393.
If a FILE is -, copy again to standard output.
2006-08-09
Se um ARQUIVO é -, copia para a saída padrão.
1404.
Usage: test EXPRESSION or: test or: [ EXPRESSION ] or: [ ] or: [ OPTION
2006-08-09
Uso: test EXPRESSÃO ou: test ou: [ EXPRESSÃO ] ou: [ ] ou: [ OPÇÃO
1405.
Exit with the status determined by EXPRESSION.
2006-08-06
Sai com o status determinado por EXPRESSÃO.
1406.
An omitted EXPRESSION defaults to false. Otherwise, EXPRESSION is true or false and sets exit status. It is one of:
2006-08-06
Uma EXPRESSÃO omitida tem como padrão falso. Senão, EXPRESSÃO é verdadeira ou falso e ajusta estado de saída. Esta é uma de:
1409.
INTEGER1 -eq INTEGER2 INTEGER1 is equal to INTEGER2 INTEGER1 -ge INTEGER2 INTEGER1 is greater than or equal to INTEGER2 INTEGER1 -gt INTEGER2 INTEGER1 is greater than INTEGER2 INTEGER1 -le INTEGER2 INTEGER1 is less than or equal to INTEGER2 INTEGER1 -lt INTEGER2 INTEGER1 is less than INTEGER2 INTEGER1 -ne INTEGER2 INTEGER1 is not equal to INTEGER2
2006-08-09
INTEIRO1 -eq INTEIRO2 INTEIRO1 é igual a INTEIRO2 INTEIRO1 -ge INTEIRO2 INTEIRO1 é maior ou igual a INTEIRO2 INTEIRO1 -gt INTEIRO2 INTEIRO1 é maior que INTEIRO2 INTEIRO1 -le INTEIRO2 INTEIRO1 é menor ou igual a INTEIRO2 INTEIRO1 -lt INTEIRO2 INTEIRO1 é menor que INTEIRO2 INTEIRO1 -ne INTEIRO2 INTEIRO1 é diferente de INTEIRO2
1412.
-f FILE FILE exists and is a regular file -g FILE FILE exists and is set-group-ID -G FILE FILE exists and is owned by the effective group ID -h FILE FILE exists and is a symbolic link (same as -L) -k FILE FILE exists and has its sticky bit set
2006-08-09
-f ARQUIVO ARQUIVO existe e é um arquivo regular -g ARQUIVO ARQUIVO existe e é set-group-ID -G ARQUIVO ARQUIVO existe e é possuído pelo ID de grupo efetivo -H ARQUIVO ARQUIVO existe e é um link simbólico (o mesmo que -L) -k ARQUIVO ARQUIVO existe e tem o bit sticky marcado
1413.
-L FILE FILE exists and is a symbolic link (same as -h) -O FILE FILE exists and is owned by the effective user ID -p FILE FILE exists and is a named pipe -r FILE FILE exists and read permission is granted -s FILE FILE exists and has a size greater than zero
2006-08-09
-L ARQUIVO ARQUIVO existe e é um link simbólico (o mesmo que -h) -O ARQUIVO ARQUIVO existe e é possuído pelo ID de usuário efetivo -p ARQUIVO ARQUIVO existe e é um pipe com nome -r ARQUIVO ARQUIVO existe e tem permissão de leitura -s ARQUIVO ARQUIVO existe e seu tamanho é maior do que zero
1415.
Except for -h and -L, all FILE-related tests dereference symbolic links. Beware that parentheses need to be escaped (e.g., by backslashes) for shells. INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.
2006-08-09
Exceto por -h e -L, todos os testes relacionados a ARQUIVO derreferenciam links sinbólicos. Lembre-se que os parênteses têm que ser "escapados" (por exemplo, usando contra-barras) antes, para ser passado para shells. INTEIRO pode também ser -l STRING, que avalia o comprimento de STRING.
1435.
cannot touch %s
2006-08-09
não é possível realizar touch sobre %s
1450.
warning: the ambiguous octal escape \%c%c%c is being interpreted as the 2-byte sequence \0%c%c, %c
2006-08-09
atenção: a sequência de escape octal ambígua \%c%c%c está sendo interpretada como a sequência de 2 bytes \0%c%c, `%c'
1470.
Only one string may be given when deleting without squeezing repeats.
2006-08-09
somente uma string deve ser fornecida quando removendo sem comprimir repetições.
1471.
Usage: %s [ignored command line arguments] or: %s OPTION
2006-08-09
Uso: %s [argumentos de linha de comando ignorados] ou: %s OPÇÃO
1472.
Exit with a status code indicating success.
2006-08-09
Sai com um código de status indicando sucesso. ou: %s OPÇÃO Sai com um estado indicando sucesso. As opções abaixo não podem ser abreviadas. --help mostra esta ajuda e sai --version mostra a informação de versão e sai
1473.
Exit with a status code indicating failure.
2006-08-09
Sai com um código de status indicando falha. ou: %s OPÇÃO Sai com um código de estado indicando falha As opções a seguir não podem ser abreviadas. --help mostra esta ajuda e sai --version mostra a informação de versão e sai
1492.
Usage: %s [OPTION] [FILE] Write totally ordered list consistent with the partial ordering in FILE. With no FILE, or when FILE is -, read standard input.
2006-08-09
Uso: %s [OPÇÃO] [ARQUIVO] Escreve uma lista consistente totalmente ordenada com uma ordenação parcial no ARQUIVO. Sem ARQUIVO, ou se ARQUIVO é `-', lê da entrada padrão.
1495.
Print the file name of the terminal connected to standard input. -s, --silent, --quiet print nothing, only return an exit status
2006-08-09
Mostra o nome de arquivo do terminal conectado à entrada padrão -s, --silent, --quiet não mostra nada, só retorna um status de saída
1497.
Print certain system information. With no OPTION, same as -s. -a, --all print all information, in the following order, except omit -p and -i if unknown: -s, --kernel-name print the kernel name -n, --nodename print the network node hostname -r, --kernel-release print the kernel release
2006-08-09
Mostra alguma informação sobre o sistema. Sem passar OPÇÃO, tem o mesmo significado que -s. -a, --all mostra todas as informações, na ordem a seguir, exceto omite -p e -i se desconhecidos: -s, --kernel-name mostra o nome do kernel -n, --nodename mostra o hostname do nodo da rede -r, --kernel-release mostra o release do kernel
1509.
-w, --check-chars=N compare no more than N characters in lines
2006-08-07
-w, --check-chars=N compara não mais do que N caracteres em linhas
1512.
too many repeated lines
2006-08-09
: muitas linhas repetidas
1519.
cannot unlink %s
2006-08-09
não é possível remover %s
2006-08-09
não é possível remover %s
2006-08-09
não é possível remover %s
2006-08-09
não é possível remover %s
1531.
Output who is currently logged in according to FILE. If FILE is not specified, use %s. %s as FILE is common.
2006-08-09
Mostra quem está atualmente conectado de acordo com ARQUIVO. Se FILE não for especificado, usa %s. %s como ARQUIVO é comum.
2006-08-09
Mostra quem está atualmente conectado de acordo com ARQUIVO. Se FILE não for especificado, usa %s. %s como ARQUIVO é comum.
2006-08-09
Mostra quem está atualmente conectado de acordo com ARQUIVO. Se FILE não for especificado, usa %s. %s como ARQUIVO é comum.
2006-08-09
Mostra quem está atualmente conectado de acordo com ARQUIVO. Se FILE não for especificado, usa %s. %s como ARQUIVO é comum.