Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
864873 of 1562 results
864.
Files are created u+rw, and directories u+rwx, minus umask restrictions.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
I file sono creati u+rw e le directory u+rwx, a meno di restrizioni di umask.
Translated by Giorgio Catanzaro
Located in src/mktemp.c:71
865.
-d, --directory create a directory, not a file
-u, --dry-run do not create anything; merely print a name (unsafe)
-q, --quiet suppress diagnostics about file/dir-creation failure
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-d, --directory crea una directory, non un file
-u, --dry-run non crea nulla; stampa solo un nome (insicuro)
-q, --quiet sopprime la diagnostica su fallimenti di creazione file/dir
Translated by Giorgio Catanzaro
Located in src/mktemp.c:75
866.
--suffix=SUFF append SUFF to TEMPLATE. SUFF must not contain slash.
This option is implied if TEMPLATE does not end in X.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--suffix=SUFF appende SUFF al MODELLO. SUFF non deve contenere slash.
Questa opzione è implicita se MODELLO non termina con X.
Translated by Giorgio Catanzaro
Located in src/mktemp.c:83
867.
--tmpdir[=DIR] interpret TEMPLATE relative to DIR. If DIR is not
specified, use $TMPDIR if set, else /tmp. With
this option, TEMPLATE must not be an absolute name.
Unlike with -t, TEMPLATE may contain slashes, but
mktemp creates only the final component
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--tmpdir[=DIR] interpreta MODELLO relativo a DIR. Se DIR non
è specificata, usa $TMPDIR se impostata, altrimenti /tmp.
Con questa opzione, MODELLO non deve essere un nome assoluto.
Diversamente da -t, MODELLO può contenere "/" (slash), ma
mktemp crea solo la parte finale
Translated and reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/mktemp.c:87
868.
-p DIR use DIR as a prefix; implies -t [deprecated]
-t interpret TEMPLATE as a single file name component,
relative to a directory: $TMPDIR, if set; else the
directory specified via -p; else /tmp [deprecated]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-p DIR usa DIR come prefisso; implica -t [deprecato]
-t interpreta MODELLO come una singola parte del nome di un file,
relativo a una directory: $TMPDIR, se impostata, altrimenti la
directory specificata con -p, altrimenti /tmp [deprecato]
Translated by Giorgio Catanzaro
Located in src/mktemp.c:95
869.
failed to redirect stderr to /dev/null
reindirizzamento dello stderr in /dev/null non riuscito
Translated and reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/mktemp.c:223
870.
too many templates
troppi modelli
Translated and reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/mktemp.c:208
871.
with --suffix, template %s must end in X
con --suffix, il modello %s deve terminare con X
Translated by Giorgio Catanzaro
Located in src/mktemp.c:228
872.
invalid suffix %s, contains directory separator
suffisso %s non valido, contiene separatori di directory
Translated by Giorgio Catanzaro
Located in src/mktemp.c:253 src/split.c:1397
873.
too few X's in template %s
poche X nel modello %s
Translated by Giorgio Catanzaro
Reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/mktemp.c:258
864873 of 1562 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Agente Roger, Alberto Scotti, Aldo "xoen" Giambelluca, Alessandro Pascali, Alessandro Ranaldi, Alessandro Tanasi, Alessio Treglia, Alex, Alex, AlfaOmega08, AnDrEaLaMa, Andrea Amoroso, Andrea Carratta, Andrea Corbellini, Andrea76, Angelo Conte, Antonio Qbox, Castronovo Davide, Cesare Tirabassi, Claudio Di Vita, Damiano Dallatana, DannyDei, Devid Antonio Filoni, Enrico Sardi, Ezio Boscani, Fabio Bossi, Francesco Marcolin, Francesco Usseglio, Frediano Ziglio, Giacomo Ritucci, Giancarlo Furia, Gianluca Della Vedova, Giorgio Catanzaro, Giorgio Wicklein, Giuseppe, Giuseppe Passanisi, Guybrush88, HdS619, Italo Canepa, Lorenzo, Lorenzo Pasquinelli, Lorenzo Sfarra, Luca Ferretti, Luca Zorzi, Marco Ceruti, Marco d'Itri, Massimiliano Chinni, Maurizio Moriconi, MaxNegro, Mb, Michael Scalet, Michele Angrisano, Michele Gatti, Michele Paolino, Milo Casagrande, Minasss, NickB, Nicola Rosati, Norberto Ostallo, Outspan_87, Paolo Bianchini, Papperol, Riccardo Vianello, Roberto Di Girolamo, Roberto Lacava, Roberto Pauletto, Salvatore Cocuzza, StefanoSnoopy, Uqbar, Valerio Angelici, Viper, bertu, etienner, ftaurino, giannisoft, gnuckx, itemirus, linuxatico88, neokarl, niky, quarK, umbria.