Translations by 太和
太和 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
654. |
Split the selected track
|
|
2008-02-24 |
隔开选择的磁道
|
|
655. |
Pause
|
|
2008-02-27 |
暂停
|
|
656. |
Split
|
|
2008-02-24 |
隔开
|
|
659. |
Artist
|
|
2008-02-27 |
艺人
|
|
2008-02-27 |
艺人
|
|
2008-02-27 |
艺人
|
|
677. |
Select one song only please.
|
|
2008-02-24 |
请仅选择一首歌
|
|
742. |
Files
|
|
2008-02-27 |
文件
|
|
744. |
Description
|
|
2008-02-27 |
说明
|
|
2008-02-27 |
说明
|
|
2008-02-27 |
说明
|
|
756. |
Type
|
|
2008-02-27 |
类型
|
|
761. |
Filter _hidden files
|
|
2008-02-27 |
过滤隐藏文件
|
|
787. |
%d song
%d songs
|
|
2008-02-27 |
%d 首歌
|
|
2008-02-27 |
%d 首歌
|
|
2008-02-27 |
%d 首歌
|
|
791. |
Genre
|
|
2008-02-27 |
流派
|
|
792. |
Plugin
|
|
2008-02-27 |
插件
|
|
793. |
Enabled
|
|
2008-02-27 |
已启用
|
|
794. |
Copyright %s
|
|
2008-02-27 |
版权 %s
|
|
795. |
_About
|
|
2008-02-27 |
_关于
|
|
796. |
C_onfigure
|
|
2008-02-27 |
配置
|
|
797. |
A_ctivate
|
|
2008-02-27 |
激活
|
|
798. |
Ac_tivate All
|
|
2008-02-27 |
全部激活
|
|
799. |
_Deactivate All
|
|
2008-02-27 |
全部禁用
|
|
829. |
Emptying a project will remove all files already added. All the work will be lost. Note that files will not be deleted from their own location, just no longer listed here.
|
|
2008-03-02 |
清空项目会移除已经添加的所有文件。所有的工作将会丢失。注意:这些文件并不会从他们自己所在位置被删除,而仅仅是不再列表在这里。
|
|
2008-03-02 |
清空项目会移除已经添加的所有文件。所有的工作将会丢失。注意:这些文件并不会从他们自己所在位置被删除,而仅仅是不再列表在这里。
|
|
2008-03-02 |
清空项目会移除已经添加的所有文件。所有的工作将会丢失。注意:这些文件并不会从他们自己所在位置被删除,而仅仅是不再列表在这里。
|
|
832. |
_Remove
|
|
2008-02-27 |
移除
|
|
2008-02-27 |
移除
|
|
2008-02-27 |
移除
|
|
851. |
_Empty Project
|
|
2008-03-02 |
空的项目
|
|
2008-03-02 |
空的项目
|
|
2008-03-02 |
空的项目
|
|
854. |
Create a traditional audio CD that will be playable on computers and stereos
|
|
2008-03-02 |
创建一个可在电脑和立体声音响上播放的传统音频CD
|
|
2008-03-02 |
创建一个可在电脑和立体声音响上播放的传统音频CD
|
|
2008-03-02 |
创建一个可在电脑和立体声音响上播放的传统音频CD
|
|
856. |
Create a CD/DVD containing any type of data that can only be read on a computer
|
|
2008-03-02 |
创建一个包含任何格式的数据但仅能在电脑上被读取的CD/DVD
|
|
2008-03-02 |
创建一个包含任何格式的数据但仅能在电脑上被读取的CD/DVD
|
|
2008-03-02 |
创建一个包含任何格式的数据但仅能在电脑上被读取的CD/DVD
|
|
862. |
Burn an existing CD/DVD image to disc
|
|
2008-03-02 |
刻录一个存在的CD/DVD镜像到光盘
|
|
2008-03-02 |
刻录一个存在的CD/DVD镜像到光盘
|
|
2008-03-02 |
刻录一个存在的CD/DVD镜像到光盘
|
|
869. |
No file is supported (%i selected file)
No file is supported (%i selected files)
|
|
2008-03-02 |
没有被支持的文件 (%i 已选择的文件)
|
|
2008-03-02 |
没有被支持的文件 (%i 已选择的文件)
|
|
2008-03-02 |
没有被支持的文件 (%i 已选择的文件)
|
|
888. |
Create a traditional audio CD
|
|
2008-03-02 |
创建一个传统的音频CD
|
|
2008-03-02 |
创建一个传统的音频CD
|
|
2008-03-02 |
创建一个传统的音频CD
|
|
894. |
Create 1:1 copy of a CD/DVD
|
|
2008-03-02 |
创建一个CD/DVD的1:1拷贝
|