Translations by Arne Goetje

Arne Goetje has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 255 results
1.
bad array subscript
2010-01-11
loš indeks niza
4.
%s: cannot assign to non-numeric index
2010-01-11
%s: ne mogu da dodijelim nebrojčanom indeksu
6.
%s: cannot create: %s
2010-01-11
%s: ne mogu da napravim: %s
7.
bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command
2010-01-11
bash_execute_unix_command javlja: ne mogu da nađem mapiranje tastera za komandu
8.
%s: first non-whitespace character is not `"'
2010-01-11
%s: prvo slovo nije „"“
9.
no closing `%c' in %s
2010-01-11
ne zatvaram „%c“ u %s
10.
%s: missing colon separator
2010-01-11
%s: fali odvajač kolone
13.
`%s': invalid keymap name
2010-01-11
„%s“: nevažeće ime mapiranje tastera
14.
%s: cannot read: %s
2010-01-11
%s: ne mogu da pročitam: %s
15.
`%s': cannot unbind
2010-01-11
„%s“: ne mogu da odvežem
16.
`%s': unknown function name
2010-01-11
„%s“: ime funkcije nije poznato
17.
%s is not bound to any keys.
2010-01-11
%s nije vezano za ijedan ključ.
18.
%s can be invoked via
2010-01-11
%s se može prizvati pomoću
20.
only meaningful in a `for', `while', or `until' loop
2010-01-11
ima smisla samo u „for“, „while“, ili „until“ petlji
22.
HOME not set
2010-01-11
HOME nije postavljen
23.
OLDPWD not set
2010-01-11
OLDPWD nije postavljen
27.
too many arguments
2010-01-11
previše argumenata
28.
%s: option requires an argument
2010-01-11
%s: opciji treba agument
29.
%s: numeric argument required
2010-01-11
%s: unesite brojčani argument
30.
%s: not found
2010-01-11
%s: nije pronađen
31.
%s: invalid option
2010-01-11
%s: neispravna opcije
32.
%s: invalid option name
2010-01-11
%s: ime opcije je nevažeće
33.
`%s': not a valid identifier
2010-01-11
„%s“: nije ispravan ientifikator
36.
invalid number
2010-01-11
neispravan broj
37.
%s: invalid signal specification
2010-01-11
%s: neispravna informacija signala
38.
`%s': not a pid or valid job spec
2010-01-11
„%s“: nije pid ili ispravna specifikacija posla
39.
%s: readonly variable
2010-01-11
%s: promjenljiva je samo čitljiva
40.
%s: %s out of range
2010-01-11
%s: %s je izvan opsega
41.
argument
2010-01-11
argument
42.
%s out of range
2010-01-11
%s je izvan opsega
43.
%s: no such job
2010-01-11
%s: nema takvog zaduženja
44.
%s: no job control
2010-01-11
%s: nema kontrole zaduženja
45.
no job control
2010-01-11
nema kontrole zaduženja
46.
%s: restricted
2010-01-11
%s: ograničeno
47.
restricted
2010-01-11
ograničeno
48.
%s: not a shell builtin
2010-01-11
„%s“: nije ugrađeno u komandno okruženje
49.
write error: %s
2010-01-11
greška u pisanju: %s
52.
%s: error retrieving current directory: %s: %s
2010-01-11
%s: greška u dobijanju trenutnog direktorijuma: %s: %s
53.
%s: ambiguous job spec
2010-01-11
%s: dvosmislena specifikacija posla
54.
%s: invalid action name
2010-01-11
%s: neispravno ime akcije
55.
%s: no completion specification
2010-01-11
%s: nije cjelokupna specifikacija
56.
warning: -F option may not work as you expect
2010-01-11
upozorenje: opcija -F možda neće raditi na način na koji očekujete
57.
warning: -C option may not work as you expect
2010-01-11
upozorenje: opcija -C možda neće raditi na način na koji očekujete
59.
can only be used in a function
2010-01-11
može jedino da se koristi u funkciji
60.
cannot use `-f' to make functions
2010-01-11
ne možete da napravite funkcije koristići „-f“
61.
%s: readonly function
2010-01-11
%s: je funkcija kojom se može samo čitati
62.
%s: cannot destroy array variables in this way
2010-01-11
%s: promjenljive niza se ne mogu ukloniti na ovaj način
64.
dynamic loading not available
2010-01-11
dinamičko učitavanje nije moguće
65.
cannot open shared object %s: %s
2010-01-11
ne mogu da otvorim objekat koji se dijeli %s: %s
66.
cannot find %s in shared object %s: %s
2010-01-11
ne mogu da pronađem %s u dijeljenom %s: %s