|
484.
|
|
|
Line %u too long in source list %s .
|
|
|
|
A(z) %u . sor túl hosszú a(z) %s forráslistában.
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
apt-pkg/cdrom.cc
|
|
485.
|
|
|
Malformed line %u in source list %s (type)
|
|
|
|
A(z) %u . sor hibás a(z) %s forráslistában (típus)
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
A(z) %u . sor hibás %s forráslistában (típus)
|
|
|
Suggested by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
apt-pkg/sourcelist.cc
|
|
486.
|
|
|
Type '%s ' is not known on line %u in source list %s
|
|
|
|
„%1$s ” típus nem ismert a(z) %3$s forráslista %2$u . sorában
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
'%s ' típus nem ismert a(z) %u . sorban a(z) %s forráslistában
|
|
|
Suggested by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
apt-pkg/sourcelist.cc
|
|
487.
|
|
|
Could not perform immediate configuration on '%s '. Please see man 5 apt.conf under APT::Immediate-Configure for details. (%d )
|
|
|
|
Nem lehetett a(z) „%s ” közvetlen beállítását végrehajtani. A részletekért lásd a man 5 apt.conf oldalt az APT::Immediate-Configure címszó alatt. (%d )
|
|
Translated by
Gábor Udvari
|
|
Reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
apt-pkg/packagemanager.cc
|
|
488.
|
|
|
Could not configure '%s '.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A(z) „%s ” beállítása sikertelen
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
apt-pkg/packagemanager.cc
|
|
489.
|
|
|
This installation run will require temporarily removing the essential package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option.
|
|
|
|
Ez a telepítési lépés átmenetileg megköveteli a(z) %s alapvető csomag eltávolítását, ami ütközési/előfüggőségi hurkot okoz. Ez gyakran rossz, de ha tényleg ezt akarja tenni, aktiválja az APT::Force-LoopBreak opciót.
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
Ez a telepítési lépés átmenetileg megköveteli, hogy eltávolítsd a(z) %s alapvető csomagot ami Ütközési/Elő-függőségi hurkot okoz. Ez gyakran rossz, de ha tényleg ezt akarod tenni, aktiváld az APT::Force-LoopBreak opciót.
|
|
|
Suggested by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
apt-pkg/packagemanager.cc
|
|
490.
|
|
|
Index file type '%s ' is not supported
|
|
|
|
A(z) „%s ” indexfájltípus nem támogatott
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
A(z) '%s ' indexfájltípus nem támogatott
|
|
|
Suggested by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
apt-pkg/pkgrecords.cc
|
|
491.
|
|
|
The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it.
|
|
|
|
A(z) %s csomagot újra kell telepíteni, de nem található hozzá archívum.
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
A(z) %s csomagot újra kell telepíteni, de nem találok archívumot hozzá.
|
|
|
Suggested by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
apt-pkg/algorithms.cc
|
|
492.
|
|
|
Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by held packages.
|
|
|
|
Hiba, a pkgProblemResolver::Resolve töréseket generált, ezt visszatartott csomagok okozhatják.
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
Hiba, a pkgProblemResolver::Resolve töréseket generált, ezt visszafogott csomagok okozhatják.
|
|
|
Suggested by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
apt-pkg/algorithms.cc
|
|
493.
|
|
|
Unable to correct problems, you have held broken packages.
|
|
|
|
A problémák nem javíthatók, sérült csomagokat fogott vissza.
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
A problémák nem javíthatók, sérült visszafogott csomagok vannak a rendszeren.
|
|
|
Suggested by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
apt-pkg/algorithms.cc
|