Translations by Selçuk SEVER

Selçuk SEVER has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

114 of 14 results
74.
Problem in %s
2009-08-31
%s'de problem
90.
Package %s does not exist
2009-08-31
%s paket bulunamadı
97.
Unknown symptom
2009-08-31
Bilinmeyen belirti
98.
The symptom "%s" is not known.
2009-08-31
"%s" belirtisi bilinmiyor.
129.
The problem cannot be reported: %s
2009-08-31
Sorun raporlanamadı: %s
149.
&Send report (%s)
2009-08-31
Rapor &Gönder (%s)
151.
&View report
2009-08-31
Rapor Görüntü&le
152.
&Keep report file for sending later or copying to somewhere else
2009-08-31
&Daha sonra gönderme veya başka bir yere kopyalanması için rapor edin
155.
Problem report file:
2009-08-31
Sorun rapor dosyası:
158.
The collected information can be sent to the developers to improve the application. This might take a few minutes.
2009-08-31
Toplanan bilgiler geliştiriciler için uygulama geliştirmek için gönderilebilir. Bu birkaç dakika sürebilir.
159.
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes.
2009-08-31
Toplanan bilgiler hata takip sistemi için gönderiliyor. Bu birkaç dakika sürebilir.
162.
Selected: %s. Multiple choices:
2009-08-31
Seçili: %s. Birden fazla seçenek:
164.
Path to file (Enter to cancel):
2009-08-31
Dosya yolu (Iptal etmek için girin):
170.
No pending crash reports. Try --help for more information.
2009-08-31
Beklenmeye çökme raporları. Daha fazla bilgi için --yardım 'ı deneyin.