Translations by Stéphane V
Stéphane V has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Screen brightness and lock settings
|
|
2016-04-14 |
Paramètres de luminosité de l'écran et de verrouillage
|
|
~ |
Power management settings
|
|
2016-04-14 |
Paramètres de gestion de l'énergie
|
|
~ |
Power
|
|
2016-04-14 |
Énergie
|
|
~ |
Change keyboard settings
|
|
2016-04-14 |
Modifier les paramètres clavier
|
|
~ |
System Information
|
|
2016-04-14 |
Informations système
|
|
~ |
Details
|
|
2016-04-14 |
Détails
|
|
~ |
Change your clock and date settings
|
|
2016-04-14 |
Changer vos réglages d'heure et de date
|
|
~ |
Time & Date
|
|
2016-04-14 |
Heure & Date
|
|
~ |
Terminal emulator
|
|
2016-04-14 |
Émulateur de terminal
|
|
~ |
Movie Player
|
|
2016-04-14 |
Lecteur vidéo
|
|
~ |
Shotwell Photo Viewer
|
|
2016-04-14 |
Visionneuse de photos Shotwell
|
|
~ |
Photo Viewer
|
|
2016-04-14 |
Visionneuse de photos
|
|
~ |
XRCed
|
|
2016-04-14 |
XRCed
|
|
~ |
GUI Python Shell with Filling
|
|
2016-04-14 |
Interpréteur Python interactif, basé sur wxPython
|
|
~ |
PyCrust
|
|
2016-04-14 |
PyCrust
|
|
~ |
Click the button in this program when your printer ran out of paper and you have refilled the paper
|
|
2016-04-14 |
Cliquez sur le bouton dans ce programme lorsque le bac à papier de votre imprimante était vide et que vous l'avez rechargé
|
|
~ |
Reactivate HP LaserJet 1018/1020 after reloading paper
|
|
2016-04-14 |
Réactiver HP LaserJet 1018/1020 après rechargement du papier
|
|
~ |
Access and organize files
|
|
2016-04-14 |
Accéder aux fichiers et les organiser
|
|
~ |
View or monitor system log files
|
|
2016-04-14 |
Afficher ou surveiller les journaux système
|
|
~ |
Locate documents and folders on this computer by name or content
|
|
2016-04-14 |
Localiser les documents et dossiers de cet ordinateur par leur nom ou leur contenu
|
|
~ |
Take Screenshot
|
|
2016-04-14 |
Prendre une capture d'écran
|
|
~ |
Configure which folders are available for your network neighborhood
|
|
2016-04-14 |
Permet de configurer les dossiers qui seront accessibles aux autres utilisateurs du réseau
|
|
~ |
Shared Folders
|
|
2016-04-14 |
Dossiers partagés
|
|
~ |
Launch other applications and provide various utilities to manage windows, show the time, etc.
|
|
2016-04-14 |
Lancer des applications supplémentaires et différents utilitaires pour gérer les fenêtres, indiquer l'heure, etc.
|
|
~ |
Displays
|
|
2016-04-14 |
Affichage
|
|
~ |
Add or remove users
|
|
2016-04-14 |
Ajouter ou supprimer des utilisateurs
|
|
~ |
Kontact Administration
|
|
2016-04-14 |
Administration de Kontact
|
|
~ |
KMail view
|
|
2016-04-14 |
KMail view
|
|
~ |
KTelnetService
|
|
2016-04-14 |
KTelnetService
|
|
~ |
Julia
|
|
2016-04-14 |
Julia
|
|
~ |
Choose what applications to start when you log in
|
|
2016-04-14 |
Choisir les applications à lancer à la connexion
|
|
~ |
Take a Screenshot of a Selected Area
|
|
2016-04-14 |
Prendre une capture d'une zone sélectionnée
|
|
~ |
Take a Screenshot of the Current Window
|
|
2016-04-14 |
Prendre une capture de la fenêtre courante
|
|
~ |
Take a Screenshot of the Whole Screen
|
|
2016-04-14 |
Capturer l'ensemble du bureau
|
|
~ |
Save images of your screen or individual windows
|
|
2016-04-14 |
Enregistrer des images de votre écran ou de fenêtres individuelles
|
|
~ |
Screenshot
|
|
2016-04-14 |
Capture d'écran
|
|
~ |
View past package management tasks
|
|
2016-04-14 |
Voir les anciennes tâches de gestion des paquets
|
|
~ |
Disassemble a pile of tiles by removing matching pairs
|
|
2016-04-14 |
Défaire une pile de tuiles en enlevant les paires identiques
|
|
~ |
Check word definitions and spellings in an online dictionary
|
|
2016-04-14 |
Vérifier la définition et l'orthographe des mots dans un dictionnaire en ligne
|
|
~ |
Dictionary
|
|
2016-04-14 |
Dictionnaire
|
|
~ |
Monitor Settings
|
|
2016-04-14 |
Réglages du moniteur
|
|
~ |
Add or remove users and groups
|
|
2016-04-14 |
Ajouter ou supprimer des groupes et des utilisateurs
|
|
~ |
Panel
|
|
2016-04-14 |
Tableau de bord
|
|
~ |
Change sound volume and sound events
|
|
2016-04-14 |
Modifier le volume sonore et les événements son
|
|
~ |
Change your region and language settings
|
|
2016-04-14 |
Modifier les paramètres de pays et de langue
|
|
~ |
Change resolution and position of monitors and projectors
|
|
2016-04-14 |
Modifier la résolution et la position des écrans et projecteurs
|
|
~ |
Date and Time preferences panel
|
|
2016-04-14 |
Volet des préférences pour la date et l'heure
|
|
~ |
Autorun Prompt
|
|
2016-04-14 |
Invite d'exécution automatique
|
|
~ |
A light and eye-candy dock and desklets for your desktop.
|
|
2016-04-14 |
Une barre de lancement d'applications animée et de desklets légère et agréable à voir pour votre bureau.
|
|
~ |
Back In Time (root)
|
|
2016-04-14 |
Back In Time (superutilisateur)
|