Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
2130 of 115 results
21.
Adding user `%s' to group `%s' ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Benutzer »%s« wird der Gruppe »%s« hinzugefügt …
Translated and reviewed by Tobias Bannert
In upstream:
Füge Benutzer »%s« der Gruppe »%s« hinzu …
Suggested by Helge Kreutzmann
Located in ../adduser:398 ../adduser:794
22.
The system user `%s' already exists. Exiting.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Der Systembenutzer »%s« existiert bereits. Programmende.
Translated by Dr. Tobias Quathamer
Located in ../adduser:469
23.
The user `%s' already exists. Exiting.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Der Benutzer »%s« existiert bereits. Programmende.
Translated by Dr. Tobias Quathamer
Located in ../adduser:376
24.
The user `%s' already exists with a different UID. Exiting.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Der Benutzer »%s« existiert bereits mit einer anderen UID. Programmende.
Translated and reviewed by Dr. Tobias Quathamer
Located in ../adduser:425
25.
No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Es ist kein UID/GID-Paar im Bereich %d-%d verfügbar (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
Translated and reviewed by Dr. Tobias Quathamer
Located in ../adduser:439
26.
The user `%s' was not created.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Benutzer »%s« wurde nicht angelegt.
Translated by Roland Bauerschmidt
Reviewed by Tobias Toedter
Located in ../adduser:440 ../adduser:453 ../adduser:523 ../adduser:635 ../adduser:640
27.
No UID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Es ist keine UID im Bereich %d-%d verfügbar (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
Translated and reviewed by Dr. Tobias Quathamer
Located in ../adduser:452
28.
Internal error
Interner Fehler
Translated by Roland Bauerschmidt
Reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../adduser:517 ../adduser:529
29.
Adding system user `%s' (UID %d) ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Systembenutzer »%s« (UID %d) wird hinzugefügt …
Translated and reviewed by Tobias Bannert
In upstream:
Lege Systembenutzer »%s« (UID %d) an …
Suggested by Helge Kreutzmann
Located in ../adduser:465
30.
Adding new group `%s' (GID %d) ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Neue Gruppe »%s« (GID %d) wird hinzugefügt …
Translated and reviewed by Tobias Bannert
In upstream:
Lege neue Gruppe »%s« (GID %d) an …
Suggested by Helge Kreutzmann
Located in ../adduser:469
2130 of 115 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A. Tigges, AlexanderKoch, Alfred Peters, Christian Scherrer, Daniel Santos, Dr. Tobias Quathamer, Helge Kreutzmann, Hendrik Schrieber, Ilja Pavkovic, Jakob Kohl, Jan, Keruskerfuerst, Moritz Baumann, Ogni, Oliver Nelson, Philipp Kießler, Roland Bauerschmidt, Sascha Bluhme, Sebastian, Sebastian Renner, TheIndra, Thomas Holbach, Thomas Sachs, Till Freier, Tobias Bannert, Torsten Franz, Victor Terber, map, phobie.