Translations by shankar Prasad
shankar Prasad has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Join channel:
|
|
2011-01-17 |
ಈ ಚಾನಲ್ ಅನ್ನು ಸೇರು:
|
|
2. |
<span weight="bold">List Filtering</span>
|
|
2011-01-17 |
<span weight="bold">ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು</span>
|
|
3. |
Channel _Name
|
|
2011-01-17 |
ಚಾನಲ್ನ ಹೆಸರು(_N)
|
|
4. |
Channel _Topic
|
|
2011-01-17 |
ಚಾನಲ್ನ ವಿಷಯ(_T)
|
|
5. |
in:
|
|
2011-01-17 |
ಇಲ್ಲಿ:
|
|
6. |
Search for text:
|
|
2011-01-17 |
ಈ ಪಠ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕು:
|
|
7. |
users
|
|
2009-04-13 |
ಬಳಕೆದಾರರು
|
|
8. |
to
|
|
2009-04-13 |
ಗೆ
|
|
9. |
Show channels with:
|
|
2011-01-17 |
ಚಾನಲ್ಗಳನ್ನು ಇದರೊಂದಿಗೆ ತೋರಿಸು:
|
|
10. |
Channels list
|
|
2011-01-17 |
ಚಾನಲ್ಗಳ ಪಟ್ಟಿ
|
|
11. |
_Join Channel
|
|
2011-01-17 |
ಚಾನಲ್ ಅನ್ನು ಸೇರು(_J)
|
|
12. |
File Transfers
|
|
2009-04-13 |
ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು
|
|
13. |
_Name:
|
|
2009-04-13 |
ಹೆಸರು(_N):
|
|
14. |
Cycle _until connected
|
|
2011-01-17 |
ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೂ ಆವರ್ತಿಸು(_u)
|
|
15. |
Accept invalid _SSL certificate
|
|
2009-04-13 |
ಅಮಾನ್ಯವಾದ _SSL ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಅಂಗೀಕರಿಸು
|
|
16. |
_Use secure connection (SSL)
|
|
2011-01-17 |
ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸು (SSL)(_U)
|
|
17. |
_Automatically connect to network
|
|
2011-01-17 |
ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸು(_A)
|
|
18. |
Nickser_v password:
|
|
2011-01-17 |
Nickser_v ಗುಪ್ತಪದ:
|
|
19. |
Server _password:
|
|
2009-04-13 |
ಪರಿಚಾರಕದ ಗುಪ್ತಪದ(_p):
|
|
20. |
Character _encoding:
|
|
2011-01-17 |
ಅಕ್ಷರದ ಎನ್ಕೋಡಿಂಗ್(_e):
|
|
21. |
Network Settings
|
|
2009-04-13 |
ಜಾಲಬಂಧಧ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು
|
|
22. |
<span weight="bold">User Info</span>
|
|
2009-04-13 |
<span weight="bold">ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ</span>
|
|
23. |
Use _global user settings
|
|
2011-01-17 |
ಜಾಗತಿಕ ಬಳಕೆದಾರ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸು(_g)
|
|
24. |
Use _these user settings:
|
|
2009-04-13 |
ಈ ಬಳಕೆದಾರ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸು(_t):
|
|
25. |
_Real Name:
|
|
2009-04-13 |
ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು(_R):
|
|
26. |
_Nick name:
|
|
2009-04-13 |
ಅಡ್ಡ ಹೆಸರು(_N):
|
|
27. |
<span weight="bold">Automatically Join Channels</span>
|
|
2011-01-17 |
<span weight="bold">ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಚಾನಲ್ಗಳಿಗೆ ಸೇರ್ಪಡೆಗೊಳ್ಳು</span>
|
|
28. |
User and Channels
|
|
2011-01-17 |
ಬಳಕೆದಾರ ಹಾಗು ಚಾನಲ್ಗಳು
|
|
29. |
Servers
|
|
2009-04-13 |
ಪರಿಚಾರಕಗಳು
|
|
30. |
Preferences
|
|
2009-04-13 |
ಆದ್ಯತೆಗಳು
|
|
31. |
<span weight="bold">General</span>
|
|
2009-04-13 |
<span weight="bold">ಸಾಮಾನ್ಯ</span>
|
|
32. |
_Nickname:
|
|
2009-04-13 |
ಅಡ್ಡಹೆಸರು(_N):
|
|
33. |
Real na_me:
|
|
2009-04-13 |
ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು(_m):
|
|
34. |
_Quit message:
|
|
2011-01-17 |
ನಿರ್ಗಮನದ ಸಂದೇಶ(_Q):
|
|
35. |
_Part message:
|
|
2011-01-17 |
ಹೊರ ತೆರಳುವಾಗಿನ ಸಂದೇಶ(_P):
|
|
36. |
A_way message:
|
|
2011-01-17 |
ಇಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ ಎಂಬ ಸಂದೇಶ(_w):
|
|
37. |
<span weight="bold">Highlighting</span>
|
|
2011-01-17 |
<span weight="bold">ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡುವಿಕೆ</span>
|
|
38. |
Enter extra words to trigger highlighting
|
|
2011-01-17 |
ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಹೆಚ್ಚಿನ ಪದಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ
|
|
39. |
<span weight="bold">User Interface</span>
|
|
2009-04-13 |
<span weight="bold">ಬಳಕೆದಾರ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ</span>
|
|
40. |
Use _system terminal font
|
|
2011-01-17 |
ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಟರ್ಮಿನಲ್ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ಬಳಸು(_s)
|
|
41. |
Use this f_ont:
|
|
2009-04-13 |
ಈ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ಬಳಸು (_o):
|
|
42. |
_Log conversations
|
|
2011-01-17 |
ಸಂಭಾಷಣೆಗಳ ದಾಖಲೆ(_L)
|
|
43. |
Show _timestamps
|
|
2011-01-17 |
ಸಮಯಮುದ್ರೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು(_t)
|
|
44. |
Show m_arker line
|
|
2011-01-17 |
ಗುರುತು ಹಾಕಿದ ಸಾಲನ್ನು ತೋರಿಸು(_a)
|
|
46. |
<span weight="bold">Text Colors</span>
|
|
2009-04-13 |
<span weight="bold">ಪಠ್ಯದ ಬಣ್ಣಗಳು</span>
|
|
47. |
_Show colors
|
|
2009-04-13 |
ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು(_S)
|
|
48. |
_Colorize nicknames
|
|
2011-01-17 |
ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ವರ್ಣಯುಕ್ತಗೊಳಿಸು(_C)
|
|
49. |
Buil_t-in schemes:
|
|
2011-01-17 |
ಒಳನಿರ್ಮಿತ ಸ್ಕೀಮ್ಗಳು(_t):
|
|
50. |
_Foreground color:
|
|
2011-01-17 |
ಮುನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ(_F):
|
|
51. |
_Background color:
|
|
2009-04-13 |
ಹಿನ್ನಲೆಯ ಬಣ್ಣ(_B):
|