Translations by Cheng-Chia Tseng
Cheng-Chia Tseng has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Force console menu accelerators while the console is active. Enabling this may overwrite keyboard interaction with the guest.
|
|
2012-02-11 |
當主控臺使用中時,強制採用主控臺選單快速鍵。啟用這個功能可能會覆寫客端的鍵盤互動。
|
|
~ |
Force console keyboard shortcuts:
|
|
2012-02-11 |
強制主控臺按鍵捷徑:
|
|
~ |
SSH
TCP (SASL, Kerberos, ...)
SSL/TLS with certificates
|
|
2012-02-11 |
SSH
TCP (SASL、Kerberos...)
SSL/TLS 加上憑證
|
|
5. |
Show disk I/O in summary
|
|
2012-02-11 |
在摘要中顯示磁碟 I/O
|
|
6. |
Show the disk I/O field in the domain list summary view
|
|
2013-06-08 |
在領域清單摘要檢視中,顯示磁碟 I/O 欄位
|
|
7. |
Show network I/O in summary
|
|
2012-02-11 |
在摘要中顯示網路 I/O
|
|
8. |
Show the network I/O field in the domain list summary view
|
|
2013-06-08 |
在領域清單摘要檢視中,顯示網路 I/O 欄位
|
|
9. |
Show guest cpu usage in summary
|
|
2012-07-27 |
於摘要中顯示客端 CPU 用量
|
|
10. |
Show the guest cpu usage field in the domain list summary view
|
|
2013-06-08 |
在領域清單摘要檢視中,顯示客端處理器的使用率欄位
|
|
11. |
Show host cpu usage in summary
|
|
2013-06-08 |
以摘要顯示主機處理器的使用量
|
|
12. |
Show the host cpu usage field in the domain list summary view
|
|
2013-06-08 |
在領域清單摘要檢視中,顯示主機處理器的使用率欄位
|
|
13. |
The statistics update interval
|
|
2013-06-08 |
統計資料更新間隔
|
|
14. |
The statistics update interval in seconds
|
|
2013-06-08 |
統計資料更新間隔(秒)
|
|
15. |
The statistics history length
|
|
2013-06-08 |
統計資料歷史長度
|
|
16. |
The number of samples to keep in the statistics history
|
|
2013-06-08 |
統計資料歷史中所能保留的範例數量
|
|
17. |
Poll disk i/o stats
|
|
2013-06-08 |
輪詢磁碟 I/O 統計資料
|
|
18. |
Whether or not the app will poll VM disk i/o statistics
|
|
2013-06-08 |
應用程式是否要輪詢虛擬磁碟的 I/O 統計資料
|
|
19. |
Poll net i/o stats
|
|
2013-06-08 |
輪詢網路 I/O 統計資料
|
|
20. |
Whether or not the app will poll VM network i/o statistics
|
|
2013-06-08 |
應用程式是否要輪詢虛擬機器的網路 I/O 統計資料
|
|
23. |
Enable menu accelerators in console window
|
|
2012-02-11 |
在主控臺視窗內啟用選單快速鍵
|
|
24. |
Whether to enable menu accelerators while connected to the guest graphical console.
|
|
2013-06-08 |
在連線到客端圖形主控台時,是否要啟用選單加速程式。
|
|
27. |
When to scale the VM graphical console
|
|
2013-06-08 |
何時要縮放 VM 圖形化主控台
|
|
28. |
When to scale the VM graphical console. 0 = never, 1 = only when in full screen mode, 2 = Always
|
|
2013-06-08 |
何時要縮放 VM 圖形化主控台。0 = 永不;1 = 只有在全螢幕模式時;2 = 永遠
|
|
35. |
Install selected graphics type for new VM
|
|
2013-06-08 |
為新 VM 安裝選取的圖形類型
|
|
36. |
Install selected graphics type for new VM. vnc or spice
|
|
2013-06-08 |
為新 VM 安裝選取的圖形類型。vnc 或 spice
|
|
37. |
Use selected format for new VM storage
|
|
2013-06-08 |
選擇新虛擬機器的儲存裝置格式
|
|
38. |
Use selected format when creating new disk images in new VM wizard
|
|
2013-06-08 |
在新的虛擬機器精靈裡建立新磁碟映像檔時,使用所選擇的格式。
|
|
40. |
Show system tray icon while app is running
|
|
2012-02-11 |
當程式執行時顯示系統匣圖示
|
|
41. |
Default image path
|
|
2012-02-11 |
預設映像路徑
|
|
42. |
Default path for choosing VM images
|
|
2012-02-11 |
選擇 VM 映像的預設路徑
|
|
43. |
Default media path
|
|
2012-02-11 |
預設媒體路徑
|
|
44. |
Default path for choosing media
|
|
2012-02-11 |
選擇媒體的預設路徑
|
|
45. |
Default save domain path
|
|
2013-06-08 |
預設儲存領域路徑
|
|
2012-02-11 |
預設儲存網域路徑
|
|
46. |
Default path for saving VM snapshots
|
|
2012-07-27 |
儲存 VM 快照時的路徑
|
|
48. |
Default path for stored VM snapshots
|
|
2012-02-11 |
儲存的 VM 快照預設路徑
|
|
49. |
Default screenshot path
|
|
2012-02-11 |
預設畫面快照路徑
|
|
50. |
Default path for saving screenshots from VMs
|
|
2012-02-11 |
從 VM 儲存畫面快照的預設路徑
|
|
51. |
Confirm force poweroff request
|
|
2012-02-11 |
確認強制關閉電源請求
|
|
52. |
Whether we require confirmation to forcepoweroff a VM
|
|
2013-06-08 |
強制關閉 VM 時,是否要確認
|
|
53. |
Confirm poweroff request
|
|
2012-02-11 |
確認關閉電源請求
|
|
54. |
Whether we require confirmation to poweroff/reboot a VM
|
|
2013-06-08 |
關閉、重新啟動 VM 時,是否要確認
|
|
55. |
Confirm pause request
|
|
2012-02-11 |
確認暫停請求
|
|
56. |
Whether we require confirmation to pause a VM
|
|
2013-06-08 |
暫停 VM 時,是否要確認
|
|
57. |
Confirm device removal request
|
|
2012-02-11 |
確認裝置移除請求
|
|
58. |
Whether we require confirmation to remove a virtual device
|
|
2013-06-08 |
移除虛擬裝置時,是否要確認
|
|
59. |
Confirm device interface start and stop
|
|
2012-02-11 |
確認裝置介面啟動與停止
|
|
60. |
Whether we require confirmation to start or stop a libvirt virtual interface
|
|
2013-06-08 |
開始或停止 libvirt 虛擬介面時,是否要確認
|
|
61. |
Confirm about unapplied device changes
|
|
2012-07-27 |
確認有關未套用裝置的變動
|
|
62. |
Whether we ask the user to apply or discard unapplied device changes
|
|
2013-06-08 |
是否要詢問使用者套用或放棄未套用的裝置變更
|