|
36.
|
|
|
Failed to request reboot, please shutdown manually
|
|
|
|
Peto de restartigo fiaskis, bonvolu elŝalti la komputilon permane
|
|
Translated and reviewed by
Patrick (Petriko) Oudejans
|
|
|
|
Located in
../src/reboot.c:110
|
|
37.
|
|
|
Show updates
|
|
|
|
Montri ĝisdatigojn
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Vidigi ĝisdatigaĵojn
|
|
|
Suggested by
Joop Eggen
|
|
|
|
Located in
../src/update.c:28
|
|
38.
|
|
|
Install all updates
|
|
|
|
Instali ĉiujn ĝisdatigojn
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Instali ĉiujn ĝisdatigaĵojn
|
|
|
Suggested by
Joop Eggen
|
|
|
|
Located in
../src/update.c:32
|
|
39.
|
|
|
Check for updates
|
|
|
|
Kontroli por ĝisdatigoj
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Kontroli ĝisdatigaĵojn
|
|
|
Suggested by
Joop Eggen
|
|
|
|
Located in
../src/update.c:36
|
|
40.
|
|
|
There is %i update available
|
|
|
There are %i updates available
|
|
|
|
Estas %i disponebla ĝisdatigo
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Estas %i ĝisdatigaĵo disponebla
|
|
|
Suggested by
Joop Eggen
|
|
|
Estas %i disponeblaj ĝisdatigoj
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Estas %i ĝisdatigaĵoj disponeblaj
|
|
|
Suggested by
Joop Eggen
|
|
|
|
Located in
../src/update.c:83
|
|
41.
|
|
|
Show notifications
|
|
|
|
Montri atentigojn
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Vidigi sciigojn
|
|
|
Suggested by
Ed Glez
|
|
|
|
Located in
../src/update.c:147
|
|
42.
|
|
|
A package manager is working
|
|
|
and update the tooltip
|
|
|
|
Pakaĵmastrumilo estas laboranta
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Administranto de pakaĵoj laboradas
|
|
|
Suggested by
Joop Eggen
|
|
|
|
Located in
../src/update.c:203
|
|
43.
|
|
|
There is %i update available. Click on the notification icon to show the available update.
|
|
|
There are %i updates available. Click on the notification icon to show the available updates.
|
|
|
|
Estas %i disponebla ĝisdatigo. Alklaku sur la atentigpiktogramo por montri la disponeblan ĝisdatigon.
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Estas %i ĝisdatigo disponebla. Alklaki sur la sciiga piktogramo por montri la disponeblan ĝisdatigon.
|
|
|
Suggested by
Michael Moroni
|
|
|
Estas %i disponeblaj ĝisdatigoj. Alklaku sur la atentigpiktogramo por montri la disponeblajn ĝisdatigojn.
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Estas %i ĝisdatigoj disponeblaj. Alklaki sur la sciiga piktogramo por montri la disponeblajn ĝisdatigojn.
|
|
|
Suggested by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../src/update.c:235
|
|
44.
|
|
|
Software updates available
|
|
|
|
Programarĝisdatigoj disponeblas
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
In upstream: |
|
Programaraj ĝisdatigaĵoj disponeblaj
|
|
|
Suggested by
Joop Eggen
|
|
|
|
Located in
../src/update.c:246
|
|
45.
|
|
|
The update information is outdated. This may be caused by network problems or by a repository that is no longer available. Please update manually by clicking on this icon and then selecting 'Check for updates' and check if some of the listed repositories fail.
|
|
|
|
La ĝisdatiga informo estas neĝisdata. Ĉi tio povas esti kaŭzita pro retaj problemoj aŭ pro deponejo, kiu ne plu disponeblas. Bonvole permane ĝisdatigu per alklakado sur ĉi tiu piktogramo kaj tiam per elektado de 'Kontroli pri ĝisdatigoj' kaj kontrolu ĉu iuj el la listigitaj deponejoj fiaskas.
|
|
Translated and reviewed by
Michael Moroni
|
|
|
|
Located in
../src/update.c:287
|