Translations by Patrick (Petriko) Oudejans
Patrick (Petriko) Oudejans has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Spread workspaces.
|
|
2012-04-12 |
Montri laborspacojn
|
|
~ |
Initializes GTK once
|
|
2012-04-12 |
Plenumi GTK-on unufoje
|
|
~ |
Show devices in the launcher
|
|
2011-09-27 |
Montri aparatojn en la lanĉilo
|
|
3. |
Search
|
|
2010-10-04 |
Serĉi
|
|
15. |
Quit
|
|
2010-08-17 |
Fermi
|
|
18. |
Workspace Switcher
|
|
2011-03-13 |
Laborkadra ŝaltilo
|
|
21. |
Trash
|
|
2010-08-17 |
Rubujo
|
|
23. |
Open
|
|
2010-09-21 |
Malfermi
|
|
25. |
Eject
|
|
2010-09-21 |
Elĵeti
|
|
30. |
Unity Scrollbars Support
|
|
2012-04-12 |
Rulumskala subteno por Unity
|
|
32. |
Unity MT Grab Handles
|
|
2012-04-12 |
MT-kaptteniloj de Unity
|
|
33. |
Small touch-based grab handles to move and resize a window
|
|
2012-04-12 |
Etaj kaptteniloj bazitaj je tuŝado por movi aŭ ŝanĝi grandecon de fenestro
|
|
34. |
Toggle Handles
|
|
2012-04-12 |
Baskuligi tenilojn
|
|
35. |
Key to toggle the handles
|
|
2012-04-12 |
Klavo por baskuligi tenilojn
|
|
36. |
Show Handles
|
|
2012-04-12 |
Montri tenilojn
|
|
37. |
Key to show the handles
|
|
2012-04-12 |
Klavo por montri la tenilojn
|
|
38. |
Hide Handles
|
|
2012-04-12 |
Kaŝi tenilojn
|
|
39. |
Key to hide the handles
|
|
2012-04-12 |
Klavo por kaŝi la tenilojn
|
|
40. |
Fade Duration
|
|
2012-04-12 |
Daŭro por dissolvo
|
|
41. |
How long the fade should last
|
|
2012-04-12 |
Kiomlonge daŭru la dissolvo
|
|
43. |
Handles the modal dialog experience in unity
|
|
2012-04-12 |
Traktas la sperton por modaj dialogujoj en Unity
|
|
45. |
What dimming alpha to use
|
|
2012-04-12 |
Kiu alfo por malheligo estu uzata?
|
|
47. |
How long the fade should take (ms)
|
|
2012-04-12 |
Kiomlonge daŭru la dissolvo (ms)
|
|
48. |
Blacklist
|
|
2012-04-12 |
Listigi je nigra listo
|
|
49. |
Match for dialogs that shouldn't be accepted as transient modal dialogs
|
|
2012-04-16 |
Simileco por dialogujoj kiuj ne estu akceptataj kiel limigitajn modalajn dialogujojn
|
|
53. |
Switcher
|
|
2011-09-27 |
Ŝanĝilo
|
|
80. |
Cursor Left or Right
|
|
2012-04-12 |
Musmontrilo maldekstra aŭ dekstra
|
|
84. |
Workspaces
|
|
2010-09-21 |
Laborspacoj
|
|
99. |
Ctrl + Alt + Num
|
|
2012-04-12 |
Stir + Alt + Nom
|
|
109. |
Make the launcher hide automatically after some time of inactivity: always or just when the focussed window is not over the launcher
|
|
2011-09-27 |
Aŭtomate kaŝigas la lanĉilon post ioma tempo de senaktiveco: ĉiam aŭ nur kiam la enfokusita fenestro ne troviĝas super la lanĉilo
|
|
115. |
Key to show the launcher
|
|
2011-09-27 |
Klavo por montri la lanĉilon
|
|
116. |
Make the launcher appear with that key
|
|
2011-09-27 |
Montri la lanĉilon per tiu klavo
|
|
117. |
Key to put keyboard-focus on launcher
|
|
2011-09-27 |
Klavo por meti la klavarfokuson sur la lanĉilon
|
|
118. |
Set the keyboard-focus on the launcher so it can be navigated with the cursor-keys
|
|
2011-09-27 |
Meti la klavaran fokuson sur la lanĉilon por ebligi navigi ĝin per la movklavoj
|
|
119. |
Key to execute a command
|
|
2011-09-27 |
Klavo por plenumigi komandon
|
|
120. |
Key to open a folder or execute a command
|
|
2011-09-27 |
Klavo por malfermi dosierujon aŭ plenumigi komandon
|
|
121. |
Key to open the first panel menu
|
|
2011-09-27 |
Klavo por malfermi la unuan panelmenuon
|
|
122. |
Open the first menu on the panel, allowing keyboard navigation thereafter.
|
|
2011-09-27 |
Malfermi la unuan menuon sur la panelo, ebligante postan klavarnavigadon.
|
|
127. |
Automatically grid windows on timer in switcher
|
|
2011-09-27 |
Aŭtomate ĝisrandigi fenestrojn al tempmezurilo en la ŝaltilo
|
|
128. |
After a short time, spread multiple windows of the same application out into a grid
|
|
2012-04-12 |
Post iom da tempo etendigi plurajn samaplikaĵajn fenestrojn krade
|
|
129. |
Bias alt-tab to prefer windows on the current viewport
|
|
2012-04-16 |
Preferigi al Alt-tab fenestrojn sur la nuna vidujo
|
|
130. |
Bias the switcher to windows which are placed on the current viewport
|
|
2012-04-16 |
Preferigi al Alt-Tab fenestrojn metitajn sur la nuna vidujo
|
|
133. |
Key to start the switcher
|
|
2011-09-27 |
Klavo por startigi la ŝanĝilon
|
|
134. |
Start switching between windows
|
|
2012-04-12 |
Ekŝaltadi inter fenestroj
|
|
135. |
Key to start the switcher in reverse
|
|
2011-09-27 |
Klavi por startigi la ŝanĝilon inverse
|
|
136. |
Start switching between windows in reverse order
|
|
2012-04-12 |
Ekŝaltadi inter fenestroj laů inversa ordo
|
|
137. |
Key to start the switcher for all viewports
|
|
2012-04-12 |
Klavo por startigi la ŝaltilon por ĉiuj vidujoj
|
|
138. |
Start switching between windows on all viewports
|
|
2012-04-12 |
Ekŝaltadi inter fenestroj je ĉiuj vidujoj
|
|
139. |
Key to start the switcher in reverse for all viewports
|
|
2012-04-12 |
Klavo por startigi la ŝaltilon por ĉiuj vidujoj laŭ inversa ordo
|
|
140. |
Start switching between windows on all viewports, in reverse order
|
|
2012-04-12 |
Ekŝaltadi inter fenestroj je ĉiuj vidujoj laŭ inversa ordo
|