Translations by Øystein Steffensen-Alværvik

Øystein Steffensen-Alværvik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 107 results
1.
Connecting...
2018-07-30
Koplar til …
5.
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
2018-07-30
Du installerer i maskinprodusentmodus. Gjer vel å velja eit unikt namn for denne greina av system. Dette namnet vert lagra på dei installerte systema og kan brukast i samband med feilrapportering.
7.
Or if you're ready, you can install ${RELEASE} alongside (or instead of) your current operating system. This shouldn't take too long.
2018-07-31
Eller viss du er klar, kan du installera ${RELEASE} ved sida av (eller i staden for) systemet du har no. Dette tek som regel ikkje lang tid.
10.
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">update this installer</a>.
2018-07-30
Du kan ha nytte av å lesa <a href="release-notes">utgjevingsmerknadane</a> eller <a href="update">oppdatera installasjonsprogrammet</a>.
11.
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a>.
2018-07-30
Du kan ha nytte av å lesa <a href="release-notes">utgjevingsmerknadane</a>.
21.
Detect Keyboard Layout...
2018-07-30
Oppdag tastaturutforming …
33.
&lt;small&gt;If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.&lt;/small&gt;
2018-07-30
&lt;small&gt;Viss fleire skal bruka maskina, kan du leggja til brukarkontoar når installeringa er fullført.&lt;/small&gt;
37.
&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;
2018-07-30
&lt;small&gt;Skriv inn passordet to gongar for å utelukka tastefeil.&lt;/small&gt;
48.
Passwords do not match
2018-07-30
Passorda er ikkje like
62.
Where would you like to install Kubuntu?
2018-07-30
Kvar vil du installera Kubuntu?
65.
Quit the installation?
2019-09-10
Vil du avslutta installeringa?
66.
Do you really want to quit the installation now?
2019-09-10
Vil du verkeleg avslutta installeringa?
2018-07-30
Vil du verkeleg avbryta installasjonen?
81.
We're sorry; the installer crashed. After you close this window, we'll allow you to file a bug report using the integrated bug reporting tool. This will gather information about your system and your installation process. The details will be sent to our bug tracker and a developer will attend to the problem as soon as possible.
2018-07-30
Installasjonsprogrammet krasja. Etter at du lukkar dette vindauget vert du spurd om å senda inn ein feilrapport med det innebygde feilrapporteringsverktøyet. Det vil henta inn informasjon om systemet og installeringa. Detaljane vert sende til feilrapportsystemet og ein utviklar vil sjå på problemet så fort det lèt seg gjera.
82.
_High Contrast
2018-07-30
_Høgkontrast
83.
_Screen Reader
2018-07-30
Skjerm_lesar
85.
_On-screen Keyboard
2018-07-30
Skjerm_tastatur
2016-02-29
_Skjermtastatur
86.
New Partition Table...
2018-07-30
Ny partisjonstabell …
87.
Add...
2018-07-30
Legg til …
88.
Change...
2018-07-30
Endra …
91.
Recalculating partitions...
2018-07-30
Reknar ut partisjonar på nytt …
101.
Size:
2018-07-30
Storleik:
102.
Beginning of this space
2018-07-31
Starten på denne plasseringa
103.
End of this space
2018-07-31
Slutten på denne plasseringa
109.
Installation has finished. You can continue testing ${RELEASE} now, but until you restart the computer, any changes you make or documents you save will not be preserved.
2018-07-30
Installeringa er fullført. Du kan halda fram utprøvinga av ${RELEASE} no, men endringar og dokument du lagar vert ikkje lagra.
114.
Installation is complete. You need to restart the computer in order to use the new installation.
2018-07-30
Installeringa er fullført. Du må starta datamaskina på nytt for å bruka den nye installasjonen.
115.
Verifying the installation configuration...
2018-07-30
Kontrollerer installasjonsoppsettet …
117.
Finding the distribution to copy...
2018-07-30
Finn distribusjonen som skal kopierast …
118.
Copying files...
2018-07-30
Kopierer filer …
119.
Almost finished copying files...
2018-07-30
Nesten ferdig med å kopiera filer …
120.
Installation Failed
2018-07-30
Feil ved installeringa
122.
This is due to there being insufficient disk space for the install to complete on the target partition. Please run the installer again and select a larger partition to install into.
2018-07-30
Dette er fordi det ikkje er nok ledig plass på den valde partisjonen til at installeringa kan fullførast. Start installasjonsprogrammet på nytt og vel ein annan partisjon med nok lagringsplass.
123.
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers).
2018-07-30
Dette kjem ofte av feil på CD/DVD-plata eller spelaren. Det kan hjelpa å reingjera plata, brenna plata ved lågare fart eller å reingjera linsa i lesaren (reinsesett er tilgjengeleg frå dei fleste elektronikkforretningar).
125.
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive, or a faulty hard disk. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers), to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
2018-07-30
Dette er ofte på grunn av ei skada CD/DVD-plate eller spelar, eller det kan vera ein skada harddisk. Det kan hjelpa å reingjera CD/DVD-plata, brenna plata ved lågare fart eller reingjera linsa på spelaren (reinsesett er tilgjengeleg frå dei fleste elektronikkforretningar). Det kan òg henda harddisken er gammal og må bytast ut, eller det kan hjelpa å flytta datamaskina til eit kjølegare rom.
126.
The following file did not match its source copy on the CD/DVD:
2018-07-30
Denne fila var ikkje lik originalen på CD/DVD-plata:
127.
Copying installation logs...
2018-07-30
Kopierer installeringsloggar …
128.
Configuring target system...
2018-07-30
Set opp målsystemet …
129.
Configuring system locales...
2018-07-30
Set opp systemspråk …
130.
Configuring apt...
2018-07-30
Set opp apt …
131.
Configuring time zone...
2018-07-30
Set opp tidssone …
132.
Configuring keyboard...
2018-07-30
Set opp tastatur …
133.
Creating user...
2018-07-30
Lagar brukar …
134.
Configuring hardware...
2018-07-30
Set opp maskinvara …
135.
Installing third-party software...
2018-07-30
Installerer tredjepartsprogramvare …
136.
Configuring network...
2018-07-30
Set opp nettverk …
137.
Configuring boot loader...
2018-07-30
Set opp oppstartslastaren …
138.
Saving installed packages...
2018-07-30
Lagrar installerte pakkar …
139.
Restoring previously installed packages...
2018-07-30
Gjenopprettar tidlegare installerte pakkar …
140.
Installing additional packages...
2018-07-30
Installerer tilleggspakkar …