Translations by Laurent RICHARD
Laurent RICHARD has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
305. |
Show/Hide Controls
|
|
2006-03-19 |
Afficher/Masquer les contrôles
|
|
306. |
Quit
|
|
2006-03-19 |
Quitter
|
|
307. |
Enqueue
|
|
2006-03-19 |
Mettre en attente
|
|
308. |
Replace
|
|
2006-03-19 |
Remplacer
|
|
318. |
Could not save the playlist
|
|
2006-03-19 |
Impossible d'enregistrer la liste de lecture
|
|
319. |
Save Playlist
|
|
2006-03-19 |
Enregistrer la liste de lecture
|
|
320. |
Playlist
|
|
2006-03-19 |
Liste de lecture
|
|
322. |
Playlist error
|
|
2006-03-19 |
Erreur de liste de lecture
|
|
324. |
Select Subtitle Font
|
|
2006-03-19 |
Sélection des polices de sous-titres
|
|
325. |
Audio/Video
|
|
2006-03-19 |
Audio/Vidéo
|
|
326. |
N/A
|
|
2006-03-19 |
N/D
|
|
328. |
%d kbps
|
|
2006-03-19 |
%d kbps
|
|
329. |
%d x %d
|
|
2006-03-19 |
%d x %d
|
|
335. |
0:00 / 0:00
|
|
2006-03-19 |
0:00 / 0:00
|
|
336. |
%s (Streaming)
|
|
2006-03-19 |
%s (flux)
|
|
337. |
%s / %s
|
|
2006-03-19 |
%s / %s
|
|
338. |
Seek to %s / %s
|
|
2006-03-19 |
Pointer vers %s / %s
|
|
339. |
Buffering
|
|
2006-03-19 |
Remplissage du tampon
|
|
340. |
%d %%
|
|
2006-03-19 |
%d %%
|
|
379. |
All files
|
|
2006-03-19 |
Tous les fichiers
|
|
380. |
Supported files
|
|
2006-03-19 |
Fichiers supportés
|
|
385. |
Select Movies or Playlists
|
|
2006-03-19 |
Sélectionner les films ou les listes de lecture
|
|
388. |
Totem Movie Player
|
|
2006-03-19 |
Lecteur vidéo Totem
|
|
389. |
Could not initialize the thread-safe libraries.
|
|
2006-03-19 |
Impossible d'initialiser le support des bibliothèques thread-safe .
|
|
390. |
Verify your system installation. Totem will now exit.
|
|
2006-03-19 |
Vérifiez l'installation de votre système. Totem va maintenant s'arrêter.
|
|
394. |
The requested audio output was not found. Please select another audio output in the Multimedia Systems Selector.
|
|
2006-03-19 |
Impossible de trouver la sortie audio sélectionnée. Sélectionnez une autre sortie audio dans le Sélecteur Système Multimédia
|
|
395. |
Location not found.
|
|
2006-03-19 |
Impossible d'accéder à l'emplacement.
|
|
397. |
The video output is in use by another application. Please close other video applications, or select another video output in the Multimedia Systems Selector.
|
|
2006-03-19 |
La sortie vidéo est utilisée par une autre application. Pour résoudre ce problème, vous pouvez fermer les autres applications vidéo ou bien sélectionner une autre sortie vidéo dans le Sélecteur Système Multimédia.
|
|
398. |
The audio output is in use by another application. Please select another audio output in the Multimedia Systems Selector. You may want to consider using a sound server.
|
|
2006-03-19 |
La sortie audio est utilisée par une autre application. Sélectionnez une autre sortie audio dans le Sélecteur Système Multimédia ou considérez la possibilité d'utiliser un serveur audio.
|
|
400. |
Cannot play this file over the network. Try downloading it to disk first.
|
|
2006-03-19 |
Impossible de lire ce fichier au travers du réseau. Veuillez essayer de le télécharger sur le disque.
|
|
401. |
Media contains no supported video streams.
|
|
2006-03-19 |
Le support ne contient pas de flux vidéos supportés.
|
|
402. |
Failed to create a GStreamer play object. Please check your GStreamer installation.
|
|
2006-03-19 |
Échec à la création d'un objet de lecture GStreamer. Vérifiez votre installation de GStreamer.
|
|
403. |
Failed to open audio output. You may not have permission to open the sound device, or the sound server may not be running. Please select another audio output in the Multimedia Systems Selector.
|
|
2006-03-19 |
Échec à l'ouverture de la sortie audio. Vous ne disposez pas des permissions pour accéder au périphérique audio ou bien le serveur audio est arrêté. Sélectionnez une autre sortie audio dans le Sélecteur Système Multimédia.
|
|
404. |
Could not find the audio output. You may need to install additional GStreamer plugins, or select another audio output in the Multimedia Systems Selector.
|
|
2006-03-19 |
Impossible de trouver la sortie audio. Vous pourriez avoir besoin d'installer des greffons GStreamer additionnels ou sélectionner une autre sortie audio dans le Sélecteur Système Multimédia
|
|
495. |
Properties
|
|
2006-03-19 |
Propriétés
|
|
524. |
Screenshot.png
|
|
2006-03-19 |
Capture.png
|
|
529. |
There was an error saving the screenshot.
|
|
2006-03-19 |
Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de l'image capturée.
|
|
530. |
Save Screenshot
|
|
2006-03-19 |
Enregistrement de l'image capturée
|
|
533. |
This is not supposed to happen; please file a bug report.
|
|
2006-03-19 |
Ce problème n'est pas censé de produire, veuillez remplir un rapport de bogue.
|
|
534. |
Take _Screenshot...
|
|
2006-03-19 |
_Capturer une image ...
|
|
535. |
Take a screenshot
|
|
2006-03-19 |
Capture une image de la vidéo en cours
|
|
542. |
Skip to a specific time
|
|
2006-03-19 |
Saute à une durée spécifique
|
|
543. |
_Skip to:
|
|
2006-03-19 |
_Sauter vers :
|