Translations by Adolfo Jayme Barrientos

Adolfo Jayme Barrientos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 115 results
13.
Remember password
2014-06-21
Recordar la contraseña
14.
The password may be incorrect, or the server may be configured to deny remote administration.
2022-02-21
Puede que la contraseña sea incorrecta o que el servidor se haya configurado para rechazar la administración remota.
17.
Request timeout
2022-02-21
Se agotó el tiempo de espera de la solicitud
18.
Upgrade required
2022-02-21
Es necesario actualizar
23.
Delete Jobs
2011-03-31
Eliminar tareas
24.
Do you really want to delete these jobs?
2011-03-31
¿Realmente quiere eliminar estas tareas?
25.
Delete Job
2011-03-31
Eliminar tarea
26.
Do you really want to delete this job?
2011-03-31
¿Realmente quiere eliminar esta tarea?
27.
Cancel Jobs
2011-03-31
Cancelar tareas
28.
Do you really want to cancel these jobs?
2011-03-31
¿Realmente quiere cancelar este tarea?
29.
Cancel Job
2011-03-31
Cancelar tarea
30.
Do you really want to cancel this job?
2011-03-31
¿Realmente quiere cancelar esta tarea?
31.
Keep Printing
2014-06-21
Continuar la impresión
32.
deleting job
2011-03-31
eliminando tarea
33.
canceling job
2011-03-31
cancelando tarea
35.
Cancel selected jobs
2011-03-31
Cancelar tareas seleccionadas
37.
Delete selected jobs
2011-03-31
Eliminar tareas seleccionadas
41.
Release selected jobs
2011-03-31
Liberar tareas selecionadas
42.
Re_print
2011-03-31
Re_imprimir
43.
Reprint selected jobs
2011-03-31
Reimprimir trabajos seleccioados
50.
Job
2011-03-31
Tarea
57.
my jobs on %s
2011-03-31
mis tareas en %s
58.
my jobs
2011-03-31
mis tareas
59.
all jobs
2011-03-31
todas las tareas
61.
Job attributes
2011-03-31
Atributos de la tarea
63.
a minute ago
2011-03-31
68.
%d days ago
2011-03-31
hace %d días
72.
Authentication required for printing document `%s' (job %d)
2022-02-21
Necesita autenticarse para imprimir el documento «%s» (tarea %d)
76.
Save File
2014-06-21
Guardar el archivo
80.
1 document queued
2011-03-31
1 documento en cola
81.
%d documents queued
2011-03-31
%d documentos en cola
84.
Document `%s' has been sent to `%s' for printing.
2014-06-21
Se ha enviado el documento «%s» a «%s» para su impresión.
90.
The printer called `%s' has been disabled.
2014-06-21
Se ha desactivado la impresora «%s».
91.
disabled
2011-03-31
desactivado
107.
The firewall may need adjusting in order to detect network printers. Adjust the firewall now?
2011-03-31
Podrían necesitarse algunas modificaciones al cortafuegos para poder detectar las impresoras en red. ¿Ajustar cortafuegos ahora?
144.
Installing driver %s
2014-06-21
Instalando el controlador %s
145.
Installing ...
2014-06-21
Instalando…
148.
Enter URI
2022-02-21
Proporcione un URI
153.
Adjust Firewall
2022-02-21
Ajustar cortafuegos
156.
Scanning...
2014-06-21
Analizando…
158.
There were no print shares found. Please check that the Samba service is marked as trusted in your firewall configuration.
2022-02-21
No se encontró ninguna compartición de impresora. Cerciórese de que el servicio Samba esté marcado como de confianza en la configuración del cortafuegos.
165.
Serial Port
2022-02-21
Puerto en serie
2014-06-21
Puerto serial
200.
The '%s' driver cannot be used with printer '%s %s'.
2022-02-21
El controlador «%s» no se puede utilizar con la impresora «%s %s».
208.
adding printer %s
2014-06-21
añadiendo la impresora %s
210.
Conflicts with:
2014-06-21
Conflictúa con:
211.
Abort job
2014-06-21
Interrumpir trabajo
242.
Media source
2022-02-21
Ubicación del material
254.
Photo or 4x6 inch index card
2014-06-21
Foto o tarjeta personal de 4 × 6 in
255.
Photo or 5x7 inch index card
2014-06-21
Foto o tarjeta personal de 5 × 7 in