|
1.
|
|
|
Write Configuration
|
|
|
|
Salva Configurazione
|
|
Translated by
Marco Trevisan (Treviño)
|
|
Reviewed by
Salvatore Cocuzza
|
In upstream: |
|
Scrittura configurazione
|
|
|
Suggested by
Alessandro Ranaldi
|
|
|
|
Located in
../data/com.ubuntu.softwareproperties.policy.in.h:1
|
|
4.
|
|
|
Configure the sources for installable software and updates
|
|
|
|
Configura le sorgenti per il software installabile e gli aggiornamenti
|
|
Translated and reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
Configura le sorgenti per gli aggiornamenti e per il software installabile
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../data/software-properties-gtk.desktop.in.h:2
../data/software-properties-gtk.appdata.xml.in.h:2
../data/software-properties-lxqt.desktop.in.h:2
../data/software-properties-qt.desktop.in.h:2
|
|
38.
|
|
|
Cancel
|
|
|
|
Annulla
|
|
Translated and reviewed by
Alessandro Ranaldi
|
In upstream: |
|
Cambiamenti
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:182
../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:185
../data/gtkbuilder/dialog-ua-attach.ui.h:8
|
|
40.
|
|
|
Please check your Internet connection.
|
|
|
|
Per favore controlla la propria connessione internet.
|
|
Translated by
Giuliano Malizia
|
|
Reviewed by
Salvatore Cocuzza
|
In upstream: |
|
Controllare la propria connessione a internet.
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:218
../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:338
|
|
47.
|
|
|
%s updates
|
|
|
TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu
|
|
|
|
Aggiornamenti per %s
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
Reviewed by
Luca Ferretti
|
In upstream: |
|
%s aggiornamenti
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:214
|
|
53.
|
|
|
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
|
|
Il file selezionato potrebbe non essere un file di chiave GPG o potrebbe essere danneggiato.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
Il file selezionato potrebbe non essere un file di chiave GPG o potrebbe essere corrotto.
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:735
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1180
|
|
55.
|
|
|
The key you selected could not be removed. Please report this as a bug.
|
|
|
|
La chiave selezionata non può essere rimossa. Segnalare questo evento come un bug.
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
La chiave selezionata non può essere rimossa. Notificare questo evento come bug.
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:749
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1196
|
|
56.
|
|
|
Reload
|
|
|
|
Ricarica
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
_Ricarica
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:780
|
|
57.
|
|
|
<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>
To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software.
You need a working internet connection to continue.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>Le informazioni sul software disponibile non sono aggiornate</big></b>
È necessario ricaricare le informazioni sul software disponibile per installare software e aggiornamenti provenienti da sorgenti aggiunte o modificate di recente.
Per continuare è necessaria una connessione a Internet funzionante.
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
<b><big>Le informazioni sul software disponibile sono scadute</big></b>
È necessario ricaricare le informazioni sul software disponibile per installare software e aggiornamenti provenienti dai canali aggiunti o modificati di recente.
Per continuare è necessaria una connessione a internet funzionante.
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:2
|
|
59.
|
|
|
<big><b>Error scanning the CD</b></big>
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<big><b>Errore nell'analisi del CD</b></big>
%s
|
|
Translated and reviewed by
Alessandro Ranaldi
|
In upstream: |
|
<big><b>Errore nella scansione del CD</b></big>
%s
|
|
|
Suggested by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:738
|