|
52.
|
|
|
Report bugs to < %s >.
|
|
|
TRANSLATORS: add the contact address for your translation team!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Rapporter toutes anomalies à < %s >.
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
src/shar.c:1979 src/unshar.c:330 src/uudecode.c:471 src/uuencode.c:212
|
|
53.
|
|
|
invalid file size limit `%s '
|
|
|
|
limite «%s » pas valable pour la taille de fichiers
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
src/shar.c:1996
|
|
54.
|
|
|
invalid format (count field too wide): ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
format inacceptable (champ trop grand pour le décompte): « %s »
|
|
Translated by
Frédéric Marchal
|
|
|
|
Located in
src/shar.c:2032
|
|
55.
|
|
|
DEBUG was not selected at compile time
|
|
|
|
DEBUG n'était pas configuré lors de la compilation
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
src/shar.c:2121
|
|
56.
|
|
|
Hard limit %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Limite matérielle %s
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
src/shar.c:2141
|
|
57.
|
|
|
This system doesn't support -Z ('compress'), use -z instead
|
|
|
|
Le système ne supporte pas l'option -Z (compression), utiliser -z à la place.
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
src/shar.c:2183
|
|
58.
|
|
|
Soft limit %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Limite logicielle %s
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
src/shar.c:2216
|
|
59.
|
|
|
illegal output prefix
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
préfixe de sortie illégal
|
|
Translated by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
src/shar.c:2231
|
|
60.
|
|
|
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. ![](/@@/translation-newline)
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO ![](/@@/translation-newline)
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Copyright © %s Free Software Foundation, Inc. ![](/@@/translation-newline)
Ce logiciel est libre; voir les sources pour les conditions de ![](/@@/translation-newline)
reproduction. AUCUNE garantie n'est donnée; tant pour des raisons ![](/@@/translation-newline)
COMMERCIALES que pour RÉPONDRE À UN BESOIN PARTICULIER.
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
src/shar.c:2278 src/unshar.c:413 src/uudecode.c:509 src/uuencode.c:252
|
|
61.
|
|
|
WARNING: No user interaction in vanilla mode
|
|
|
|
AVERTISSEMENT: aucune interaction possible avec l'usager en mode « vanilla ».
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
src/shar.c:2347
|