Translations by Petr Písař

Petr Písař has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 101 results
2.
%s: option '%s' is ambiguous
2011-05-11
%s: přepínač „%s“ není jednoznačný
3.
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
2011-05-11
%s: přepínač „--%s“ musí být zadán bez argumentu
4.
%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
2011-05-11
%s: přepínač „%c%s“ musí být zadán bez argumentu
5.
%s: option '--%s' requires an argument
2012-07-14
%s: přepínač „--%s“ vyžaduje argument
6.
%s: unrecognized option '--%s'
2011-05-11
%s: neznámý přepínač „--%s“
7.
%s: unrecognized option '%c%s'
2011-05-11
%s: neznámý přepínač „%c%s“
8.
%s: invalid option -- '%c'
2011-05-11
%s: neznámý přepínač – „%c“
9.
%s: option requires an argument -- '%c'
2011-05-11
%s: přepínač vyžaduje argument – „%c“
10.
%s: option '-W %s' is ambiguous
2011-05-11
%s: přepínač „-W %s“ není jednoznačný
11.
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
2011-05-11
%s: přepínač „-W %s“ musí být zadán bez argumentu
12.
%s: option '-W %s' requires an argument
2012-07-14
%s: přepínač „-W %s“ vyžaduje argument
13.
printf formatting error: %s
2011-05-11
chyba formátování printf: %s
14.
sharutils bug - no status
2011-05-11
chyba sharutils – chybí status
20.
Limit still %s
2011-05-11
Limit zůstává %s
22.
Could not popen 'wc' command: %s
2011-05-11
Nebylo možné spustit příkaz „wc“ přes popen: %s
24.
popen(3) on: %s
2011-05-11
popen(3) na: %s
25.
fopen(3) of file %s
2011-05-11
fopen(3) souboru %s
29.
bzipped
2011-05-11
bzipovaný
31.
pipe(2) failed
2011-05-11
volání pipe(2) selhalo
35.
In shar: remaining size %s
2011-05-11
V shar: zbývající velikost %s
37.
Saving %s (%s)
2011-05-11
Ukládání %s (%s)
38.
allocating output file name
2011-05-11
alokace názvu výstupního souboru
39.
Opening `%s'
2011-05-11
Otevírání „%s“
40.
Closing `%s'
2011-05-11
Uzavírání „%s“
41.
Try `%s --help' for more information.
2011-05-11
Více informací získáte příkazem „%s --help“.
42.
Usage: %s [OPTION]... [FILE]...
2011-05-11
Použití: %s [PŘEPÍNAČ]… [SOUBOR]…
43.
Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too. Giving feedback: --help display this help and exit --version output version information and exit -q, --quiet, --silent do not output verbose messages locally Selecting files:
2011-05-11
Povinné argumenty dlouhých přepínačů, jsou závazné i pro krátké formy. Základní informace: --help vypíše tuto nápovědu a skončí --version vypíše označení verze a skončí -q, --quiet, --silent podrobné zprávy nevypisuje nyní Výběr souborů:
44.
-p, --intermix-type allow -[BTzZ] in file lists to change mode
2011-05-11
-p, --intermix-type v seznamu souborů povolí změnu módu pomocí -[BTzZ]
45.
-p, --intermix-type allow -[BTz] in file lists to change mode
2011-05-11
-p, --intermix-type v seznamu souborů povolí změnu módu pomocí -[BTz]
46.
-S, --stdin-file-list read file list from standard input Splitting output: -o, --output-prefix=PREFIX output to file PREFIX.01 through PREFIX.NN -l, --whole-size-limit=SIZE split archive, not files, to SIZE kilobytes -L, --split-size-limit=SIZE split archive, or files, to SIZE kilobytes Controlling the shar headers: -n, --archive-name=NAME use NAME to document the archive -s, --submitter=ADDRESS override the submitter name -a, --net-headers output Submitted-by: & Archive-name: headers -c, --cut-mark start the shar with a cut line -t, --translate translate messages in the script Selecting how files are stocked: -M, --mixed-uuencode dynamically decide uuencoding (default) -T, --text-files treat all files as text -B, --uuencode treat all files as binary, use uuencode -z, --gzip gzip and uuencode all files -g, --level-for-gzip=LEVEL pass -LEVEL (default 9) to gzip -j, --bzip2 bzip2 and uuencode all files
2011-05-11
-S, --stdin-file-list seznam souborů načte ze standardního vstupu Dělení výstupu: -o, --output-prefix=PŘEDPONA výstup vede do souboru PŘEDPONA.01 až PŘEDPONA.NN -l, --whole-size-limit=VELIKOST rozdělí archiv, ne soubory, na VELIKOST kilobajtů -L, --split-size-limit=VELIKOST rozdělí archiv nebo soubory na VELIKOST kilobajtů Řízení hlaviček shar: -n, --archive-name=JMÉNO použije jako jméno archívu -s, --submitter=ADRESA použije jako adresu distributora -a, --net-headers do výstupu hlavička Submitted-by: a Archive-name: -c, --cut-mark na začátek každého výstupního souboru přidá řádek označující začátek archívu (cut line) -t, --translate přeloží zprávy ve skriptu Výběr toho, jak budou soubory uloženy: -M, --mixed-uuencode automaticky se rozhodne, zda použít uuencode (implicitně) -T, --text-files pokládá všechny soubory za textové -B, --uuencode pokládá všechny soubory za binární, použije uuencode -z, --gzip použije gzip a uuencode na všechny soubory -g, --level-for-gzip=ÚROVEŇ parametr -ÚROVEŇ (implicitně 9) pro gzip -j, --bzip2 použije bzip2 a uuencode na všechny soubory
47.
-Z, --compress compress and uuencode all files -b, --bits-per-code=BITS pass -bBITS (default 12) to compress
2011-05-11
-Z, --compress použije compress a uuencode na všechny soubory -b, --bits-per-code=BITŮ parametr -bBITŮ (implicitně 12) pro compress
48.
Protecting against transmission: -w, --no-character-count do not use `wc -c' to check size -D, --no-md5-digest do not use `md5sum' digest to verify -F, --force-prefix force the prefix character on every line -d, --here-delimiter=STRING use STRING to delimit the files in the shar Producing different kinds of shars: -V, --vanilla-operation produce very simple and undemanding shars -P, --no-piping exclusively use temporary files at unshar time -x, --no-check-existing blindly overwrite existing files -X, --query-user ask user before overwriting files (not for Net) -m, --no-timestamp do not restore file modification dates & times -Q, --quiet-unshar avoid verbose messages at unshar time -f, --basename restore in one directory, despite hierarchy --no-i18n do not produce internationalized shell script
2011-05-11
Ochrana přenosu: -w, --no-character-count nepoužívá 'wc -c' na testování velikosti -D, --no-md5-digest nepoužívá 'md5sum' pro ověření -F, --force-prefix použije předponový (prefix) znak na každé řádce -d, --here-delimiter=ŘETĚZEC použije ŘETĚZEC k oddělení souborů v shar archívu Různé druhy shar archívů: -V, --vanilla-operation vyrobí velmi jednoduchý shar archív, nenáročný na rozbalení (je třeba sed a echo) -P, --no-piping použije dočasné soubory při rozbalování -x, --no-check-existing slepé přepsání existujících souborů -X, --query-user ptá se uživatele před přepisováním souborů (neplatí pro síť) -m, --no-timestamp neobnovuje časy a data změny souboru -Q, --quiet-unshar nevypisuje zprávy při rozbalování -f, --basename rozbaluje do jednoho adresáře, neuvažuje adresářovou strukturu --no-i18n nevyrobí internacionalizovaný shellový script
49.
Option -o is required with -l or -L, option -n is required with -a.
2011-05-11
Přepínač -o je vyžadován s -l nebo -L, přepínač -n je vyžadován s -a.
50.
Option -g implies -z, option -b implies -Z.
2011-05-11
Přepínač -g zahrnuje -z, přepínač -b zahrnuje -Z.
51.
Option -g implies -z.
2011-05-11
Přepínač -g zahrnuje -z.
52.
Report bugs to <%s>.
2011-05-11
Chyby v programu hlaste na <%s> (anglicky). Chyby v překladu na <translation-team-cs@lists.sourceforge.net> (česky).
53.
invalid file size limit `%s'
2011-05-11
neplatné omezení velikosti souboru „%s“
54.
invalid format (count field too wide): '%s'
2011-05-11
neplatný formát (pole počítadla příliš široké): „%s“
56.
Hard limit %s
2011-05-11
Nepřekročitelný limit %s
57.
This system doesn't support -Z ('compress'), use -z instead
2011-05-11
Tento systém nepodporuje -Z („compress“), místo toho použijte -z
58.
Soft limit %s
2011-05-11
Překročitelný limit %s
59.
illegal output prefix
2011-05-11
zakázaná předpona výstupu
70.
Found no shell commands after `cut' in %s
2011-05-11
Nenalezeny příkazy pro shell po „cut“ v %s
72.
The `cut' line was followed by: %s
2011-05-11
Řádek „cut“ byl následován: %s
73.
Starting `sh' process
2011-05-11
Startuji proces „sh“
75.
Cannot chdir to `%s'
2011-05-11
Adresář nelze změnit na „%s“
76.
allocate file name buffer
2011-05-11
alokace bufferu pro název souboru
78.
allocate file buffer
2014-01-07
alokace bufferu souboru
2011-05-11
alokace buffer souboru
79.
%s: Write error
2011-05-11
%s: Chyba při zápisu