|
45.
|
|
|
%d failure since last login.
Last was %s on %s .
|
|
|
%d failures since last login.
Last was %s on %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%d αποτυχία από την τελευταία είσοδο.
Η τελευταία ήταν στις %s στο %s .
|
|
Translated and reviewed by
Konstantinos Margaritis
|
|
|
%d αποτυχίες από την τελευταία είσοδο.
Η τελευταία ήταν στις %s στο %s .
|
|
Translated and reviewed by
Konstantinos Margaritis
|
|
|
|
46.
|
|
|
%s : Invalid configuration: GID_MIN ( %lu ), GID_MAX ( %lu )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Μη έγκυρη διαμόρφωση: GID_MIN ( %lu ), GID_MAX ( %lu )
|
|
Translated by
thomas
|
|
|
|
47.
|
|
|
%s : Invalid configuration: SYS_GID_MIN ( %lu ), GID_MIN ( %lu ), SYS_GID_MAX ( %lu )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Μη έγκυρη διαμόρφωση: SYS_GID_MIN ( %lu ), GID_MIN ( %lu ), SYS_GID_MAX ( %lu )
|
|
Translated by
thomas
|
|
|
|
48.
|
|
|
%s : Can't get unique system GID (no more available GIDs)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : αδυναμία λήψης μοναδικού GID συστήματος (δεν υπάρχουν διαθέσιμα GID)
|
|
Translated by
thomas
|
|
|
|
49.
|
|
|
%s : Can't get unique GID (no more available GIDs)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : αδυναμία λήψης μοναδικού GID (δεν υπάρχουν διαθέσιμα GID)
|
|
Translated by
thomas
|
|
|
|
50.
|
|
|
%s : Invalid configuration: UID_MIN ( %lu ), UID_MAX ( %lu )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Μη έγκυρη διαμόρφωση: UID_MIN ( %lu ), UID_MAX ( %lu )
|
|
Translated by
thomas
|
|
|
|
51.
|
|
|
%s : Invalid configuration: SYS_UID_MIN ( %lu ), UID_MIN ( %lu ), SYS_UID_MAX ( %lu )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Μη έγκυρη διαμόρφωση: SYS_UID_MIN ( %lu ), UID_MIN ( %lu ), SYS_UID_MAX ( %lu )
|
|
Translated by
thomas
|
|
|
|
52.
|
|
|
%s : Can't get unique system UID (no more available UIDs)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : αδυναμία λήψης μοναδικού UID συστήματος (δεν υπάρχουν διαθέσιμα UID)
|
|
Translated by
thomas
|
|
|
|
53.
|
|
|
%s : Can't get unique UID (no more available UIDs)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : αδυναμία λήψης μοναδικού UID (δεν υπάρχουν διαθέσιμα UID)
|
|
Translated by
thomas
|
|
|
|
54.
|
|
|
Too many logins.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Πολλές είσοδοι στο σύστημα.
|
|
Translated by
Nikos Mavroyanopoulos
|
|
Reviewed by
Konstantinos Margaritis
|
|
|