Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
438. |
X.509 certificates and related keys
|
|
2012-09-04 |
certificados X.509 y claves relacionadas
|
|
441. |
Create
|
|
2012-08-12 |
Crear
|
|
442. |
Private key
|
|
2012-08-12 |
Clave privada
|
|
444. |
Create a new private key
|
|
2012-08-12 |
Crear una clave privada nueva
|
|
445. |
Label:
|
|
2012-08-12 |
Etiqueta:
|
|
446. |
Stored at:
|
|
2012-08-12 |
Almacenado en:
|
|
447. |
I understand that this key will be permanently deleted.
|
|
2012-09-06 |
Comprendo que esta clave será eliminada de forma definitiva.
|
|
451. |
_Export
|
|
2012-08-12 |
_Exportar
|
|
455. |
Create a certificate request file for this key
|
|
2012-09-11 |
Crea un archivo de solicitud de certificados para esta clave
|
|
459. |
PEM encoded request
|
|
2012-09-02 |
Petición de PEM codificado
|
|
461. |
Create a certificate request file.
|
|
2012-09-11 |
Crea un archivo de solicitud de certificado.
|
|
463. |
Name (CN):
|
|
2012-08-12 |
Nombre (CN):
|
|
465. |
Change Passphrase
|
|
2013-04-14 |
Cambiar contraseña
|
|
470. |
Continue
|
|
2012-08-12 |
Continuar
|
|
472. |
Import failed
|
|
2012-08-12 |
Falló la importación
|
|
473. |
Import
|
|
2012-08-12 |
Importar
|
|
474. |
<b>Data to be imported:</b>
|
|
2012-08-12 |
<b>Datos a importar:</b>
|
|
479. |
_New
|
|
2012-08-12 |
_Nueva
|
|
483. |
Add a new key or item
|
|
2012-08-12 |
Crear una clave o elemento nuevo
|
|
487. |
By _keyring
|
|
2012-09-22 |
Por anillo de _claves
|
|
488. |
Show sidebar listing keyrings
|
|
2012-09-22 |
Mostrar anillos de claves listados en la barra lateral
|
|
489. |
Show _personal
|
|
2012-08-12 |
Mostrar _personal
|
|
491. |
Show _trusted
|
|
2012-09-17 |
Mostrar co_nfianza
|
|
495. |
Filter
|
|
2012-08-12 |
Filtro
|
|
500. |
Couldn't lock
|
|
2012-08-12 |
No se puede bloquear
|
|
501. |
Couldn't unlock
|
|
2012-08-12 |
No se puede desbloquear
|
|
504. |
_Properties
|
|
2012-08-12 |
_Propiedades
|
|
513. |
Secure Shell
|
|
2012-09-17 |
Intérprete seguro
|
|
516. |
Are you sure you want to delete %d secure shell key?
Are you sure you want to delete %d secure shell keys?
|
|
2012-09-17 |
¿Está seguro de que quiere eliminar la clave del intérprete segura %d ?
¿Está seguro de que quiere eliminar las %d claves del intérprete seguro?
|
|
517. |
Ssh Key
|
|
2012-08-12 |
Clave SSH
|
|
518. |
Secret SSH keys
|
|
2012-08-12 |
Claves secretas SSH
|
|
519. |
Public SSH keys
|
|
2012-08-12 |
Claves públicas SSH
|
|
526. |
_Just Create Key
|
|
2011-08-11 |
_Tan solo crear clave
|
|
528. |
A Secure Shell (SSH) key lets you connect securely to other computers.
|
|
2012-09-17 |
Una clave del Intérprete seguro (SSH) le permite conectarse de forma segura a otros equipos.
|
|
529. |
<i>Your email address, or a reminder of what this key is for.</i>
|
|
2012-09-17 |
<i>Use su dirección de correo o un recordatorio para recordar para qué es esta clave.</i>
|
|
531. |
If there is a computer you want to use this key with, you can set up that computer to recognize your new key.
|
|
2012-09-02 |
Si hay un equipo que desea utilizar con esta tecla, se puede establecer que el equipo reconozca su nueva tecla.
|
|
533. |
Personal SSH key
|
|
2012-08-12 |
Clave privada SSH
|
|
534. |
SSH key
|
|
2012-08-12 |
Clave SSH
|
|
539. |
<b>Name:</b>
|
|
2012-08-12 |
<b>Nombre</b>
|
|
543. |
This only applies to the <i>%s</i> account.
|
|
2012-08-12 |
Esto solo se aplica a la cuenta <i>«%s»</i>.
|
|
548. |
The SSH command was terminated unexpectedly.
|
|
2011-08-11 |
La orden SSH terminó inesperadamente.
|
|
549. |
The SSH command failed.
|
|
2011-08-11 |
La orden SSH falló.
|
|
555. |
OpenSSH keys
|
|
2012-08-12 |
Claves OpenSSH
|
|
556. |
OpenSSH: %s
|
|
2012-08-12 |
OpenSSH: %s
|