|
99.
|
|
|
no arguments given
|
|
|
|
no s'han donat arguments
|
|
Translated by
Catalan
|
|
|
|
Located in
rpmkeys.c:64 rpmsign.c:154
|
|
100.
|
|
|
sign package(s)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
rpmsign.c:25
|
|
101.
|
|
|
sign package(s) (identical to --addsign)
|
|
|
|
signa els paquets (igual que --addsign)
|
|
Translated by
Catalan
|
|
|
|
Located in
rpmsign.c:27
|
|
102.
|
|
|
delete package signatures
|
|
|
|
suprimeix les signatures dels paquets
|
|
Translated by
Catalan
|
|
|
|
Located in
rpmsign.c:29
|
|
103.
|
|
|
Signature options:
|
|
|
|
Opcions de la signatura:
|
|
Translated by
Catalan
|
|
|
|
Located in
rpmsign.c:35
|
|
104.
|
|
|
Could not exec %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No es pot executar %s : %s
|
|
Translated by
Catalan
|
|
|
|
Located in
rpmsign.c:93 sign/rpmgensig.c:233
|
|
105.
|
|
|
You must set "%%_gpg_name" in your macro file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Heu d'establir «%%_gpg_name» al vostre fitxer de macros
|
|
Translated by
Catalan
|
|
|
|
Located in
rpmsign.c:118
|
|
106.
|
|
|
Enter pass phrase:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Introduïu la contrasenya:
|
|
Translated by
Catalan
|
|
|
|
Located in
rpmsign.c:123
|
|
107.
|
|
|
Pass phrase is good.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
La contrasenya és correcta.
|
|
Translated by
Catalan
|
|
|
|
Located in
rpmsign.c:127
|
|
108.
|
|
|
Pass phrase check failed or gpg key expired
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
rpmsign.c:133
|