Translations by Mantas Kriaučiūnas
Mantas Kriaučiūnas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
76. |
Debian testing
|
|
2020-11-23 |
Debian testuojama laida
|
|
2007-12-08 |
Debian testuojama versija
|
|
77. |
Debian 'Sid' (unstable)
|
|
2007-12-08 |
Debian „Sid“ (nestabili)
|
|
78. |
DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies
|
|
2020-11-23 |
Su DFSG suderinama laisva programinė įranga priklausanti nuo nelaisvos
|
|
2007-12-08 |
Su DFSG suderinama programinė įranga su nelaisvomis priklausomybėmis
|
|
2007-04-01 |
Su DFSG suderinama programinė įranga su Ne Laisvomis priklausomybėmis
|
|
79. |
Non-DFSG-compatible Software
|
|
2007-04-01 |
Su DFSG nesuderinama programinė įranga
|
|
80. |
Server for %s
|
|
2007-12-08 |
Šalies %s serveris
|
|
81. |
Main server
|
|
2007-12-08 |
Pagrindinis serveris
|
|
82. |
Custom servers
|
|
2007-12-08 |
Kiti serveriai
|
|
83. |
Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s
|
|
2008-12-17 |
Atsiunčiamas failas %(current)li iš %(total)li, %(speed)s/s greičiu
|
|
84. |
Downloading file %(current)li of %(total)li
|
|
2008-12-17 |
Atsiunčiamas failas %(current)li iš %(total)li
|
|
85. |
Details
|
|
2008-12-17 |
Detalės
|
|
89. |
The list of changes is not available
|
|
2009-07-01 |
Pakeitimų sąrašas neprieinamas
|
|
91. |
Failed to download the list of changes.
Please check your Internet connection.
|
|
2009-07-01 |
Nepavyko atsiųsti pakeitimų sąrašo.
Patikrinkite Interneto ryšį.
|
|
103. |
Cannot install '%s'
|
|
2020-11-23 |
Neina įdiegti '%s'
|
|
106. |
Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s
|
|
2020-11-23 |
Įdiegti kūrimo priklausomybes išeities teksto paketui „%s“, kuris sukuria %s
|