|
501.
|
|
|
Analog Mono Duplex
|
|
|
|
Analogowy dupleks mono
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4732
|
|
502.
|
|
|
Analog Stereo Duplex
|
|
|
|
Analogowy dupleks stereo
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4733
|
|
503.
|
|
|
Digital Stereo Duplex (IEC958)
|
|
|
|
Cyfrowy dupleks stereo (IEC958)
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4736
|
|
504.
|
|
|
%s Output
|
|
|
|
Wyjście %s
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4840
|
|
505.
|
|
|
%s Input
|
|
|
|
Wejście %s
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4848
|
|
506.
|
|
|
source_name=<name for the source> source_properties=<properties for the source> source_master=<name of source to filter> sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<name of sink to filter> adjust_time=<how often to readjust rates in s> adjust_threshold=<how much drift to readjust after in ms> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> aec_method=<implementation to use> aec_args=<parameters for the AEC engine> save_aec=<save AEC data in /tmp> autoloaded=<set if this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no>
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
source_name=<nazwa źródła> source_properties=<właściwości źródła> source_master=<nazwa źródła do filtrowania> sink_name=<nazwa odpływu> sink_properties=<właściwości odpływu> sink_master=<nazwa odpływu do filtrowania> adjust_time=<jak często odczytywać częstotliwości w sekundach> adjust_threshold=<jak daleko odchodzić do odczytania w milisekundach> format=<format próbki> rate=<częstotliwość próbki> channels=<liczba kanałów> channel_map=<map kanałów> aec_method=<używana implementacja> aec_args=<parametry dla mechanizmu AEC> save_aec=<zapisywanie danych AEC w /tmp> autoloaded=<należy ustawić, jeśli moduł jest automatycznie wczytywany> use_volume_sharing=<yes lub no>
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:61
|
|
507.
|
|
|
General Purpose Equalizer
|
|
|
|
Korektor graficzny ogólnego przeznaczenia
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/modules/module-equalizer-sink.c:68
|
|
508.
|
|
|
sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no>
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
sink_name=<nazwa odpływu> sink_properties=<właściwości odpływu> sink_master=<nazwa odpływu do filtrowania> format=<format próbki> rate=<częstotliwość próbki> channels=<liczba kanałów> channel_map=<mapa kanałów> autoloaded=<należy ustawić, jeśli ten moduł jest automatycznie uruchamiany> use_volume_sharing=<yes lub no>
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/modules/module-equalizer-sink.c:72
|
|
509.
|
|
|
autoclean=<automatically unload unused filters?>
|
|
|
|
autoclean=<automatycznie usuwać nieużywane filtry?>
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/modules/module-filter-apply.c:47
|
|
510.
|
|
|
%s [options]
-h, --help Show this help
-v, --verbose Print debug messages
--from-rate=SAMPLERATE From sample rate in Hz (defaults to 44100)
--from-format=SAMPLEFORMAT From sample type (defaults to s16le)
--from-channels=CHANNELS From number of channels (defaults to 1)
--to-rate=SAMPLERATE To sample rate in Hz (defaults to 44100)
--to-format=SAMPLEFORMAT To sample type (defaults to s16le)
--to-channels=CHANNELS To number of channels (defaults to 1)
--resample-method=METHOD Resample method (defaults to auto)
--seconds=SECONDS From stream duration (defaults to 60)
If the formats are not specified, the test performs all formats combinations,
back and forth.
Sample type must be one of s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw, alaw,
32le, s32be (defaults to s16ne)
See --dump-resample-methods for possible values of resample methods.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [opcje]
-h, --help Wyświetla tę pomoc
-v, --verbose Wyświetla komunikaty debugowania
--from-rate=CZĘSTOTLIWOŚĆPRÓBKI Z częstotliwości próbki w Hz
(domyślnie 44100)
--from-format=FORMATPRÓBKI Z typu próbki (domyślnie s16le)
--from-channels=KANAŁY Z liczby kanałów (domyślnie 1)
--to-rate=CZĘSTOTLIWOŚĆPRÓBKI Do częstotliwości próbki w Hz
(domyślnie 44100)
--to-format=FORMATPRÓBKI Do typu próbki (domyślnie s16le)
--to-channels=KANAŁY Do liczby kanałów (domyślnie 1)
--resample-method=METODA Metoda resamplingu
(domyślnie automatyczna)
--seconds=SEKUNDY Z długości strumienia (domyślnie 60)
Jeśli nie podano formatu, to test wykona wszystkie kombinacje formatów.
Typ próbki musi być jednym z s16le, s16be, u8, float32le, float32be, ulaw,
alaw, 32le, s32be (domyślnie s16ne)
Proszę zobaczyć --dump-resample-methods, aby uzyskać możliwe
wartości metody resamplingu.
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../src/tests/resampler-test.c:252
|