Translations by Timo Jyrinki

Timo Jyrinki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

301350 of 383 results
323.
Cinema (1.37)
2012-03-02
Cinema (1.37)
324.
Cinema (1.66)
2012-03-02
Cinema (1.66)
325.
Cinema (1.85)
2012-03-02
Cinema (1.85)
326.
Anamorphic (2.35)
2012-03-02
Anamorfinen (2.35)
327.
Anamorphic (2.39)
2012-03-02
Anamorfinen (2.39)
328.
Anamorphic (2.4)
2012-03-02
Anamorfinen (2.4)
329.
Import Files...
2012-03-02
Tuo leikkeitä...
330.
Remove Clip
2010-02-13
Poista leike
331.
Play Clip
2010-02-13
Toista leike
332.
Icon
2010-02-13
Kuvake
333.
Information
2010-02-13
Tietoja
334.
Duration
2010-02-13
Kesto
335.
Add media to your project by dragging files and folders here or by using the "Import Files..." button.
2012-03-02
Lisää mediaa projektiisi raahamalla tiedostoja tai kansioita tähän, tai käyttämällä ”Tuo tiedostoja...”-painiketta.
336.
Hide
2012-03-02
Piilota
337.
_Import Files...
2012-03-02
_Tuo tiedostoja...
338.
Add media files to your project
2012-03-02
Lisää mediatiedostoja projektiisi
339.
Import _Folders...
2012-03-02
Tuo _kansioita...
340.
Add the contents of a folder as clips in your project
2012-03-02
Tuo kansion sisältö leikkeinä projektiin
341.
Select Unused Media
2012-03-02
Valitse käyttämättömät mediat
342.
Select clips that have not been used in the project
2012-03-02
Valitse leikket, joita ei ole käytetty projektissa
343.
_Remove from Project
2012-03-02
Poista p_rojektista
344.
Insert at _End of Timeline
2012-03-02
Lisää aikajanan l_oppuun
345.
Show Clips as a List
2012-03-02
Näytä leikkeet luettelona
346.
Show Clips as Icons
2012-03-02
Näytä leikkeet kuvakkeina
347.
Select One or More Folders
2012-03-02
Valitse yksi tai useampia kansioita
348.
Select One or More Files
2012-03-02
Valitse yksi tai useampia tiedostoja
349.
Close after importing files
2010-02-13
Sulje tiedostojen tuonnin jälkeen
350.
Importing clip %(current_clip)d of %(total)d
2012-03-02
Tuodaan leikettä %(current_clip)d / %(total)d
351.
Errors occurred while importing.
2012-03-02
Tuotaessa tapahtui virheitä.
352.
View errors
2012-03-02
Näytä virheet
353.
An error occurred while importing.
2012-03-02
Tuotaessa tapahtui virhe.
354.
View error
2012-03-02
Näytä virhe
355.
Error while analyzing files
2010-02-13
Virhe analysoitaessa tiedostoja
356.
The following files can not be used with PiTiVi.
2010-02-13
Seuraavia tiedostoja ei voi käyttää PiTiVin kanssa.
357.
The following file can not be used with PiTiVi.
2010-02-13
Seuraavaa tiedostoa ei voi käyttää PiTiVissä.
358.
Projects
2012-03-15
Projektit
359.
Behavior
2010-02-19
Käyttäytyminen
360.
Snap distance
2012-03-02
Kiinnittymisen etäisyys
361.
Threshold (in pixels) at which two clips will snap together when dragging or trimming.
2015-02-28
Kynnysarvo (pikseleissä), jonka kohdalla kaksi leikettä napsahtavat yhteen raahattaessa tai rajattaessa.
362.
Audio:
2012-03-02
Ääni:
363.
Video:
2012-03-02
Video:
364.
Text:
2012-03-02
Teksti:
365.
Delete Selected
2010-02-13
Poista valitut
366.
Split clip at playhead position
2010-02-19
Jaa leike soittokohdasta
367.
Add a keyframe
2012-03-02
Lisää avainkehys
368.
Move to the previous keyframe
2012-03-02
Siirry edelliseen avainkehykseen
369.
Move to the next keyframe
2012-03-02
Siirry seuraavaan avainkehykseen
370.
Zoom In
2010-02-13
Lähennä
371.
Zoom Out
2010-02-13
Loitonna
372.
Zoom Fit
2012-03-02
Sovita näkymä