Translations by Nick Barcet
Nick Barcet has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
No vpn data for project %s
|
|
2011-04-27 |
Pas de données VPN pour le projet %s
|
|
~ |
Attempted to remove the last member of a group. Deleting the group at %s instead.
|
|
2011-04-27 |
Tentative de suppression du dernier membre d'un groupe. Essayez plutôt de supprimer le group sur %s.
|
|
~ |
User %(uid)s is already a member of the group %(group_dn)s
|
|
2011-04-27 |
L'utilisateur %(uid)s est déjà membre du groupe %(group_dn)s
|
|
~ |
Secret Key change for user %s
|
|
2011-04-27 |
Clef secrète changée pour l'utilisateur %s
|
|
~ |
Admin status set to %(admin)r for user %(uid)s
|
|
2011-04-27 |
Statut admin changé en %(admin)r pour l'utilisateur %(uid)s
|
|
~ |
Access Key change for user %s
|
|
2011-04-27 |
Clef d'accès changée pour l'utilisateur %s
|
|
~ |
Removing sitewide role %(role)s from user %(uid)s
|
|
2011-04-27 |
Suppression du role global %(role)s pour l'utilisateur %(uid)s
|
|
~ |
Deleting user %s
|
|
2011-04-27 |
Suppression de l'utilisateur %s
|
|
~ |
Adding user %(uid)s to project %(pid)s
|
|
2011-04-27 |
Ajout de l'utilisateur %(uid)s au projet %(pid)s
|
|
~ |
Remove user %(uid)s from project %(pid)s
|
|
2011-04-27 |
Suppression de l'utilisateur %(uid)s du projet %(pid)s
|
|
~ |
Deleting project %s
|
|
2011-04-27 |
Suppression du projet %s
|
|
~ |
Created project %(name)s with manager %(manager_user)s
|
|
2011-04-27 |
Création du projet %(name)s ayant pour manager %(manager_user)s
|
|
~ |
Adding sitewide role %(role)s to user %(uid)s
|
|
2011-04-27 |
Ajout du rôle global %(role)s pour l'utilisateur %(uid)s
|
|
~ |
modifying project %s
|
|
2011-04-27 |
modification du projet %s
|
|
~ |
Removing role %(role)s from user %(uid)s on project %(pid)s
|
|
2011-04-27 |
Suppression du rôle %(role)s pour l'utilisateur %(uid)s dans le projet %(pid)s
|
|
~ |
Created user %(rvname)s (admin: %(rvadmin)r)
|
|
2011-04-27 |
Utilisateur créé %(rvname)s (admin: %(rvadmin)r)
|
|
~ |
failed authorization: no project named %(pjid)s (user=%(uname)s)
|
|
2011-04-27 |
Autorisation refusée : pas de projet nommé %(pjid)s (utilisateur=%(uname)s)
|
|
~ |
Adding role %(role)s to user %(uid)s in project %(pid)s
|
|
2011-04-27 |
Ajout du rôle %(role)s à l'utilisateur %(uid)s pour le projet %(pid)s
|
|
~ |
Failed authorization: user %(uname)s not admin and not member of project %(pjname)s
|
|
2011-04-27 |
Autorisation refusée : utilisateur %(uname)s n'est ni admin ni membre du projet %(pjname)s
|
|
~ |
Invalid signature for user %s
|
|
2011-04-27 |
Signature non valide pour l'utilisateur %s
|
|
~ |
Must specify project
|
|
2011-04-27 |
Le projet doit être spécifié
|
|
~ |
Using project name = user name (%s)
|
|
2011-04-27 |
Nom de projet utilisé = nom d'utilisateur (%s)
|
|
~ |
Failed authorization for access key %s
|
|
2011-04-27 |
Autorisation refusée pour la clef d'accès %s
|
|
~ |
Looking up user: %r
|
|
2011-04-27 |
Recherche de l'utilisateur : %r
|
|
~ |
response %s
|
|
2011-04-27 |
réponse %s
|
|
~ |
message %s
|
|
2011-04-27 |
message %s
|
|
~ |
topic is %s
|
|
2011-04-27 |
le sujet est %s
|
|
~ |
Initing the Adapter Consumer for %s
|
|
2011-04-27 |
Initialisation du Consomateur d'Adapteur pour %s
|
|
~ |
Reconnected to queue
|
|
2011-04-27 |
Reconnection à la queue
|
|
~ |
Creating a raw instance
|
|
2011-04-27 |
Création d'une instance raw
|
|
~ |
Instance quota exceeded. You can only run %s more instances of this type.
|
|
2011-04-27 |
Quota d'instances dépassé. Vous ne pouvez éxécuter que %s instances de ce type de plus.
|
|
~ |
Task [%(name)s] %(task)s status: success %(result)s
|
|
2011-04-27 |
Tâche [%(name)s] %(task)s état : succès %(result)s
|
|
~ |
Must specify xenapi_connection_url, xenapi_connection_username (optionally), and xenapi_connection_password to use connection_type=xenapi
|
|
2011-04-27 |
Doit spécifier xenapi_connection_url, xenapi_connection_username (optionel), et xenapi_connection_password pour utiliser connection_type=xenapi
|
|
~ |
Task [%(name)s] %(task)s status: %(status)s %(error_info)s
|
|
2011-04-27 |
Tâche [%(name)s] %(task)s état : %(status)s %(error_info)s
|
|
~ |
python-migrate is not installed. Exiting.
|
|
2011-04-27 |
python-migrate n'est pas installé. Fin d'éxécution.
|
|
~ |
Authentication Failure: %s
|
|
2011-04-27 |
Echec d'authentification : %s
|
|
~ |
Authenticated Request For %(uname)s:%(pname)s)
|
|
2011-04-27 |
Requête authentifiée pour : %(uname)s:%(pname)s)
|
|
~ |
Finished snapshot and upload for VM %s
|
|
2011-04-27 |
Fin de l'instantané et du chargement de VM %s
|
|
~ |
Starting snapshot for VM %s
|
|
2011-04-27 |
Début de création d'instantané (snapshot) pour la VM %s
|
|
~ |
Injecting file path: '%s'
|
|
2011-04-27 |
Injection du chemin d'accès : '%s'
|
|
~ |
Starting VM %s...
|
|
2011-04-27 |
Démarrage de la VM %s...
|
|
~ |
group %s already exists
|
|
2011-04-26 |
le groupe %s existe déjà
|
|
~ |
Tried to remove non-existant console %(console_id)s.
|
|
2011-04-26 |
Tentative de suppression d'une console non existante %(console_id)s.
|
|
~ |
not available
|
|
2011-04-26 |
non disponible
|
|
~ |
Must implement a fallback schedule
|
|
2011-04-26 |
Doit mettre en oeuvre un calendrier de retrait
|
|
~ |
Target %s allocated
|
|
2011-04-26 |
Destination %s allouée
|
|
~ |
Attempted to unfilter instance %s which is not filtered
|
|
2011-04-26 |
Tentative de suppression de filtre pour l'intance %s qui n'est pas filtrée
|
|
~ |
cool, it's a device
|
|
2011-04-26 |
super, c'est un device
|
|
~ |
Unable to find an open port
|
|
2011-04-26 |
Impossible de trouver un port ouvert
|
|
~ |
virsh said: %r
|
|
2011-04-26 |
virsh a retourné : %r
|