Translations by Max_ym
Max_ym has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Photo CD
|
|
2012-08-14 |
Фото CD
|
|
~ |
Audio CD
|
|
2012-08-14 |
Аудіо CD
|
|
~ |
Video DVD
|
|
2012-08-14 |
Відео DVD
|
|
~ |
Contains music
|
|
2012-08-14 |
Містить музику
|
|
~ |
Audio DVD
|
|
2012-08-14 |
Аудіо DVD
|
|
~ |
New _Document
|
|
2012-08-14 |
Новий _документ
|
|
~ |
New _Folder
|
|
2012-08-14 |
Нова _тека
|
|
~ |
Create a new folder containing the selected items
|
|
2012-08-14 |
Створити нову теку, яка містить вибрані елементи
|
|
~ |
Current
|
|
2012-08-14 |
Поточний
|
|
~ |
Recent
|
|
2012-08-14 |
Нещодавні
|
|
~ |
Recent files
|
|
2012-08-14 |
Нещодавні файли
|
|
~ |
All Files
|
|
2012-08-14 |
Усі файли
|
|
~ |
_Select
|
|
2012-08-14 |
_Вибрати
|
|
~ |
Security context:
|
|
2012-08-14 |
Контекст безпеки:
|
|
~ |
Select
|
|
2012-08-14 |
Вибрати
|
|
~ |
Folders
|
|
2012-08-14 |
Каталоги
|
|
~ |
Restore each selected icons to its original size
|
|
2012-08-14 |
Відновити оригінальний розмір вибраних піктограм
|
|
~ |
Default View
|
|
2012-08-14 |
Типовий перегляд
|
|
~ |
Make the selected icons resizable
|
|
2012-08-14 |
Зробити змінний розмір у вибраних піктограм
|
|
~ |
_Name
|
|
2012-08-14 |
_Назва
|
|
~ |
_Quit
|
|
2012-08-14 |
_Вийти
|
|
~ |
_Location
|
|
2012-08-14 |
_Адреса
|
|
~ |
_About Files
|
|
2012-08-14 |
_Про файли
|
|
~ |
Modified
|
|
2012-08-14 |
Змінено
|
|
~ |
Relevance
|
|
2012-08-14 |
Відношення
|
|
231. |
%S more space is required to copy to the destination.
|
|
2012-02-07 |
%S потрібно більше місця, щоб скопіювати в пункт призначення.
|
|
236. |
Moving file %'d of %'d (in "%B") to "%B"
|
|
2012-02-07 |
Переміщення файлу %'d з %'d (в "%B") до "%B"
|
|
237. |
Copying file %'d of %'d (in "%B") to "%B"
|
|
2012-02-07 |
Копіювання файлу %'d з %'d (в "%B") до "%B"
|
|
238. |
Duplicating file %'d of %'d (in "%B")
|
|
2012-02-07 |
Дублювання файлу %'d з %'d (в "%B")
|
|
239. |
Moving file %'d of %'d to "%B"
|
|
2012-02-07 |
Переміщення файлу %'d з %'d до "%B"
|
|
240. |
Copying file %'d of %'d to "%B"
|
|
2012-02-07 |
Копіювання файлу %'d з %'d до "%B"
|
|
241. |
Duplicating file %'d of %'d
|
|
2012-02-07 |
Дублювання файлу %'d з %'d
|
|
281. |
Undo
|
|
2012-02-10 |
Скасувати
|
|
282. |
Undo last action
|
|
2012-02-10 |
Скасувати останню дію
|
|
283. |
Redo
|
|
2012-02-10 |
Поновити
|
|
284. |
Redo last undone action
|
|
2012-02-10 |
Поновити останню відмінену дію
|
|
289. |
Move '%s' back to '%s'
|
|
2012-02-10 |
Перемістити '%s' назад у '%s'
|
|
290. |
Move '%s' to '%s'
|
|
2012-02-10 |
Перемістити '%s' до '%s'
|
|
291. |
_Undo Move
|
|
2012-02-10 |
_Вернути хід
|
|
292. |
_Redo Move
|
|
2012-02-10 |
_Повторити хід
|
|
293. |
_Undo Restore from Trash
|
|
2012-02-10 |
_Вернути відновлення з корзини
|
|
294. |
_Redo Restore from Trash
|
|
2012-02-10 |
_Повторити відновлення з корзини
|
|
297. |
Move '%s' back to trash
|
|
2012-02-10 |
Перемістити '%s' назад у корзину
|
|
298. |
Restore '%s' from trash
|
|
2012-02-10 |
Відновити '%s' з корзини
|
|
303. |
Delete '%s'
|
|
2012-02-10 |
Видалити '%s'
|
|
304. |
Copy '%s' to '%s'
|
|
2012-02-10 |
Скопіювати '%s' до '%s'
|
|
305. |
_Undo Copy
|
|
2012-02-10 |
_Відмінити копіювання
|
|
306. |
_Redo Copy
|
|
2012-02-10 |
_Повторити копіювання
|
|
311. |
Duplicate '%s' in '%s'
|
|
2012-02-10 |
Дублювати '%s' і '%s'
|
|
312. |
_Undo Duplicate
|
|
2012-02-10 |
_Скасувати Дублювання
|