Translations by Moses Simon

Moses Simon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 206 results
1.
Saved search
2012-05-07
Tafuto lililohifadhiwa
6.
Archive Mounter
2012-05-07
Kipachikishio cha Akivu
2012-05-07
Kichopeko cha Akivu
9.
X
2012-05-07
X
10.
Y
2012-05-07
Y
12.
The text of the label.
2012-05-07
Maandiko ya kibandiko-jina
13.
Justification
2012-05-07
Ukubalisho kuwa ni sahihi
14.
The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See GtkMisc::xalign for that.
2012-05-07
Mpangilio wa mistari katika maandiko ya kibandiko-jina kuhusiana na moja na mwingine. Hii HAIATHIRI mpangilio wa kibandiko-jina ndani ya pale kilipo. Taz. GtkMisc::xalign kwa hilo
15.
Line wrap
2012-05-07
Kukunja mstari
16.
If set, wrap lines if the text becomes too wide.
2012-05-07
Ikiwa imepangwa, kunja mistari ikiwa maandiko yanakuwa ni mapana sana
2012-05-07
Ikiwa imepangwa, kunja mistari ikiwa maandiko yamekuwa mapana sana
17.
Cursor Position
2012-05-07
Pahala ilipo Kasa
18.
The current position of the insertion cursor in chars.
2012-05-07
Pahala pa sasa pa Kasa ya uchomekeaji katika Chaazi
19.
Selection Bound
2012-05-07
Mapana ya Uteuaji
20.
The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars.
2012-05-07
Pahala pa mwisho mkabala kwa uteuaji kutokea kwenye Kasa ndani ya chaazi
21.
Select All
2012-05-07
Teua zote
22.
Input Methods
2012-05-07
Mbinu za Viingizi
23.
Show more _details
2012-05-07
Onesha Maelezeo_Zaidi
24.
You can stop this operation by clicking cancel.
2012-05-07
Unaweza kusitisha operesheni hii kwa kukong'oli ghairi
25.
(invalid Unicode)
2012-05-07
(Unicode isiyokubalikia kazi
26.
Home
2012-05-07
Nyumbani
28.
Copy the selected text to the clipboard
2012-05-07
Nakili maandiko uliyoyateua kwenye baoshikizi
29.
Paste the text stored on the clipboard
2012-05-07
Chapia maandiko yaliyotunzwa kwenye baoshikizi
30.
Select _All
2012-05-07
Teua_Yote
31.
Select all the text in a text field
2012-05-07
Teua maandiko yote katika uwanja wa maandiko
32.
Move _Up
2012-05-07
Songa_Juu
33.
Move Dow_n
2012-05-07
Songa Chin_i
34.
Use De_fault
2012-05-07
Tumia Ya_kukuta
35.
Name
2012-05-07
Jina
36.
The name and icon of the file.
2012-05-07
Jina na aikoni ya faili
37.
Size
2012-05-07
Ukubwa
38.
The size of the file.
2012-05-07
Ukubwa wa faili
39.
Type
2012-05-07
Aina
40.
The type of the file.
2012-05-07
aina ya faili
41.
Date Modified
2012-05-07
Tarehe Imerekebishwa
42.
The date the file was modified.
2012-05-07
Tarehe ambayo faili lilirekebishwa
43.
Date Accessed
2012-05-07
Tarehe Imefikiwa
44.
The date the file was accessed.
2012-05-07
Tarehe ambayo faili lilifikiwa
45.
Owner
2012-05-07
Mmiliki
46.
The owner of the file.
2012-05-07
Mmiliki wa faili
47.
Group
2012-05-07
Kundi
48.
The group of the file.
2012-05-07
Kundi la faili
49.
Permissions
2012-05-07
Rukhsa
50.
The permissions of the file.
2012-05-07
Rukhsa za faili
51.
Octal Permissions
2012-05-07
Rukhsa za Kiokta
52.
The permissions of the file, in octal notation.
2012-05-07
Rukhsa za faili, katika mtindo rasmi wa kiokta
53.
MIME Type
2012-05-07
Aina MIME
54.
The mime type of the file.
2012-05-07
Aina MIME ya faili
55.
SELinux Context
2012-05-07
Muktadha SELinux
56.
The SELinux security context of the file.
2012-05-07
Muktadha usalama wa SELinux kwa faili