Translations by Tiago Hillebrandt

Tiago Hillebrandt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5174 of 74 results
991.
Start the volume associated with the open folder
2009-08-27
Iniciar a associação do volume à pasta aberta
992.
Stop the volume associated with the open folder
2009-08-27
Parar a associação do volume à pasta aberta
1008.
Start the volume associated with this folder
2009-08-27
Iniciar a associação do volume com esta pasta
1009.
Stop the volume associated with this folder
2009-08-27
Parar a associação do volume com esta pasta
1029.
Start the selected drive
2009-08-27
Iniciar a unidade selecionada
1030.
Connect to the selected drive
2009-08-27
Conectar à unidade selecionada
1032.
Start the selected multi-disk drive
2009-08-27
Inicar a unidade multi-disco selecionada
1033.
U_nlock Drive
2009-08-27
D_esbloquear unidade
1035.
Stop the selected drive
2009-08-27
Parar unidade selecionada
1036.
Safely remove the selected drive
2009-08-27
Remover com segurança a unidade selecionada
1039.
_Stop Multi-disk Drive
2009-08-27
_Parar unidade multi-disco
1040.
Stop the selected multi-disk drive
2009-08-27
Parar a unidade multi-disco selecionada
1042.
Start the drive associated with the open folder
2009-08-27
Iniciar a associação da unidade à pasta aberta
1043.
Connect to the drive associated with the open folder
2009-08-27
Conectar a unidade para associação à pasta aberta
1044.
Start the multi-disk drive associated with the open folder
2009-08-27
Iniciar a associação da unidade multi-disco à pasta aberta
1045.
Unlock the drive associated with the open folder
2009-08-27
Desbloquear a unidade associada à pasta aberta
1046.
_Stop the drive associated with the open folder
2009-08-27
_Parar a associação da unidade à pasta aberta
1047.
Safely remove the drive associated with the open folder
2009-08-27
Remover com segurança a unidade da associação à pasta aberta
1048.
Disconnect the drive associated with the open folder
2009-08-27
Desconectar a associação da unidade à pasta aberta
1049.
Stop the multi-disk drive associated with the open folder
2009-08-27
Parar a associação da unidade milti-disco à pasta aberta
1050.
Lock the drive associated with the open folder
2009-08-27
Bloquear a associação da unidade à pasta aberta
1076.
Nautilus cannot handle this kind of location.
2009-08-27
O Nautilus não pode manipular esse tipo de localização.
1087.
translator-credits
2009-08-27
Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br> Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br> Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org> Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br> Goedson Teixeira Paixao <goedson@debian.org> Raphael Higino <In memoriam> Afonso Celso Medina <medina@maua.br> Guilherme de S. Pastore <gpastore@gnome.org> Leonardo Fereira Fontenelle <leonardof@gnome.org> Og Maciel <ogmaciel@gnome.org> Rodrigo Flores <rodrigomarquesflores@gmail.com> Vladimir Melo <vmelo@gnome.org> Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com> André Gondim <andregondim@ubuntu.com> Krix Apolinário <krixapolinario@gmail.com>
1175.
Select Places as the default sidebar
2011-11-29
Selecione Locais como a barra lateral padrão