Translations by auenai
auenai has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
The name “%s” is not valid. Please use a different name.
|
|
2019-11-05 |
ယၟု “%s” ဏံဟွံတန်ဒှ်. သ္ပဂုဏ်တုဲ သုၚ်စောဲကေတ်ယၟုတၞဟ်.
|
|
~ |
The name “%s” is too long. Please use a different name.
|
|
2019-11-05 |
ယၟု “%s” ဏံဂှ် ဂၠိၚ်လောန်. သ္ပဂုဏ်တုဲ သုၚ်စောဲယၟုတၞဟ်ဟ်.
|
|
~ |
Sorry, could not rename “%s” to “%s”: %s
|
|
2019-11-05 |
သၠးအခေါၚ်ညိ, တၚ်ကေတ်ယၟုဟွံဂွံ “%s” to “%s”: %s
|
|
~ |
This location could not be displayed.
|
|
2019-11-05 |
ဒၞဲါဏအ် ထ္ၜးကဵုဟွံထေက်.
|
|
~ |
Relevance
|
|
2019-11-05 |
ပွမဆက်စပ်
|
|
~ |
Relevance rank for search
|
|
2019-11-05 |
ဗၞတ်မဆက်စပ် သွက်မဂၠာဲ
|
|
~ |
Oops! There was a problem running this software.
|
|
2019-11-05 |
အို ! ဒှ်မံၚ်ပြဿနာမွဲ အခါမဒရိုပ် သပ်ဝဲဏံ.
|
|
~ |
Me
|
|
2019-11-04 |
အဲ
|
|
~ |
Renaming “%s” to “%s”.
|
|
2019-11-04 |
ကလေၚ်တၚ်ဒၟံၚ်ယၟု “%s” to “%s”.
|
|
~ |
Unable to locate the program
|
|
2019-11-04 |
ဒှ်ဟွံမာန် သ္ဂောံစွံဒ္တန် ပရိုဂရာမ်
|
|
~ |
Unable to start the program:
%s
|
|
2019-11-04 |
ဒှ်ဟွံမာန် သ္ဂောံစကေတ် ပရိုဂရာမ်:
%s
|
|
~ |
Unable to create a required folder. Please create the following folder, or set permissions such that it can be created:
%s
|
|
2019-11-04 |
သ္ဂောံခၞံကၠောန် ကဠာတၟိမနွံပၟိက်ဂှ် ဒှ်ဟွံမာန်. သ္ပဂုဏ်တုဲ ခၞံကၠောန် အတိုၚ်ကဠာ သၟဝ်ဏအ်ညိ, ဟွံသေၚ်မ္ဂး ဆိၚ်ကေတ်အခေါၚ် ညံၚ်ရဴ အရာဍေံ မဂွံခၞံကေတ်မာန်:
%s
|
|
~ |
Unable to create required folders. Please create the following folders, or set permissions such that they can be created:
%s
|
|
2019-11-04 |
သ္ဂောံခၞံကၠောန် ကဠာတၟိမနွံပၟိက်ဂှ် ဒှ်ဟွံမာန်. သ္ပဂုဏ်တုဲ ခၞံကၠောန် အတိုၚ်ကဠာ သၟဝ်ဏအ်ညိ, ဟွံသေၚ်မ္ဂး ဆိၚ်ကေတ်အခေါၚ် ညံၚ်ရဴ ညးတအ် မဂွံခၞံကေတ်မာန်:
%s
|
|
~ |
Oops! Something went wrong.
|
|
2019-11-04 |
အို ! အရာမမိက်မွဲမွဲ ဗၠောတ်အာယျ.
|
|
~ |
Width
|
|
2019-11-04 |
ဇမၠိၚ်
|
|
~ |
%d pixel
%d pixels
|
|
2019-11-04 |
%d pixel
|
|
~ |
Image Type
|
|
2019-11-04 |
ဂကူ သၞိၚ်ရုပ်
|
|
~ |
Height
|
|
2019-11-04 |
အနာမ်
|
|
~ |
When to show thumbnails of files
|
|
2019-11-04 |
အခိၚ် သ္ဂောံထ္ၜး သွက်ဗီုရုပ် ဝှာၚ်
|
|
~ |
Run Software
|
|
2019-11-04 |
ပံက် သာပ်ဝဲါ ဏောၚ်
|
|
3. |
Files
|
|
2019-11-04 |
ဝှာၚ်ဂမၠိုၚ်
|
|
4. |
Access and organize files
|
|
2019-11-04 |
လုပ်ကေုာံပကောံဝှာၚ်ဂမၠိုၚ်
|
|
9. |
X
|
|
2019-11-04 |
X
|
|
10. |
Y
|
|
2019-11-04 |
Y
|
|
11. |
Text
|
|
2019-11-04 |
လိက်
|
|
24. |
You can stop this operation by clicking cancel.
|
|
2019-11-04 |
နကဵုမၞး ယဝ်မိက်ဂွံကဵုလၟေၚ်ကမၠောန်လၟုဟ် ဒေံါထောံမ္ဂး ဍဵုကေတ်မ မဒးစဵုဒစးညိ.
|
|
2019-11-04 |
နကဵုမၞး ယဝ်မိက်ဂွံကဵုလၟေၚ်ကမၠောန်လၟုဟ် ဒေံါထောံမ္ဂး ဍဵုကေတ်မ မဒးစဵုဒစးညိ။”.”.
|
|
26. |
Home
|
|
2019-11-04 |
သ္ၚိတမ်
|
|
35. |
Name
|
|
2019-11-04 |
ယၟု
|
|
36. |
The name and icon of the file.
|
|
2019-11-04 |
ယၟုဝှာၚ် ကေုာံ ဗီု icon”.”.
|
|
37. |
Size
|
|
2019-11-04 |
အဝဲ
|
|
38. |
The size of the file.
|
|
2019-11-04 |
အဝဲဗၞတ် ဝှာၚ်.
|
|
39. |
Type
|
|
2019-11-04 |
ဂကူ
|
|
40. |
The type of the file.
|
|
2019-11-04 |
ဂကူဝှာၚ်.
|
|
42. |
The date the file was modified.
|
|
2019-11-04 |
စၟတ်တ္ၚဲမပလေဝ်လဝ်ဝှာၚ်.
|
|
45. |
Owner
|
|
2019-11-04 |
တၠ
|
|
46. |
The owner of the file.
|
|
2019-11-04 |
ညးမပိုၚ်ပြဳ ဝှာၚ်.
|
|
47. |
Group
|
|
2019-11-04 |
ဂကောံ
|
|
48. |
The group of the file.
|
|
2019-11-04 |
ဂကောံ ဝှာၚ်.
|
|
49. |
Permissions
|
|
2019-11-04 |
မကဵုအခေါၚ်
|
|
50. |
The permissions of the file.
|
|
2019-11-04 |
ပွမသၠးကဵုအခေါၚ်ဝှာၚ်.
|
|
57. |
Location
|
|
2019-11-04 |
ဒၞဲါ
|
|
58. |
The location of the file.
|
|
2019-11-04 |
ဒၞဲါ ဝှာၚ်.
|
|
60. |
Date when file was moved to the Trash
|
|
2019-11-05 |
စၟတ်တ္ၚဲ အခိၚ်ဝှာၚ်မဒဒုၚ်ပဆုဲဏာ နထၟိက်
|
|
61. |
Original Location
|
|
2019-11-04 |
ဒၞဲါ မူလ
|
|
62. |
Original location of file before moved to the Trash
|
|
2019-11-04 |
ဒၞဲါမူလ ကိုပ်ကၠာနူ ဟွံဂွံပဆုဲဏာ နထၟိက်
|
|
67. |
_Move Here
|
|
2019-11-04 |
_ပဆုဲနၚ် အဏအ်
|
|
68. |
_Copy Here
|
|
2019-11-04 |
_ဆာဲ အဏအ်
|
|
69. |
_Link Here
|
|
2019-11-04 |
_ဓနက် အဏအ်
|
|
71. |
Cancel
|
|
2019-11-04 |
တးပါဲ
|