Translations by Alexandre Franke
Alexandre Franke has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Empty
|
|
2012-09-25 |
Vider
|
|
~ |
%b %-e
|
|
2012-09-24 |
%-e %b
|
|
~ |
Files in the folder “%B” cannot be deleted because you do not have permissions to see them.
|
|
2012-09-13 |
Les fichiers dans le dossier « %B » ne peuvent être supprimés car vous n'avez pas la permission de les lire.
|
|
~ |
Move the selected item out of the trash to “%s”
|
|
2012-09-13 |
Déplace l'élément sélectionné de la corbeille vers « %s »
|
|
~ |
View items as a grid of icons
|
|
2012-09-13 |
Voir les éléments sous forme d'une grille d'icônes
|
|
~ |
Move the selected items out of the trash
|
|
2012-09-13 |
Enlève les éléments sélectionnés de la corbeille
|
|
~ |
Move the selected file out of the trash to “%s”
|
|
2012-09-13 |
Déplace le fichier sélectionné de la corbeille vers « %s »
|
|
~ |
Run “%s” on any selected items
|
|
2012-09-13 |
Lancer « %s » pour tous les éléments sélectionnés
|
|
~ |
Move the selected files out of the trash
|
|
2012-09-13 |
Enlève les fichiers sélectionnés de la corbeille
|
|
~ |
Move the selected files out of the trash to “%s”
|
|
2012-09-13 |
Déplace les fichiers sélectionnés de la corbeille vers « %s »
|
|
~ |
View items as a list
|
|
2012-09-13 |
Voir les éléments sous forme de liste
|
|
~ |
Add a bookmark for the current location
|
|
2012-09-13 |
Ajoute un signet sur l'emplacement actuel
|
|
~ |
Move the selected item out of the trash
|
|
2012-09-13 |
Enlève l'élément sélectionné de la corbeille
|
|
~ |
Move the selected folders out of the trash to “%s”
|
|
2012-09-13 |
Déplace les dossiers sélectionnés de la corbeille vers « %s »
|
|
~ |
Set as Wallpaper
|
|
2012-09-13 |
Définir comme papier peint
|
|
~ |
Make item the wallpaper
|
|
2012-09-13 |
Prendre l'élément comme papier peint
|
|
~ |
Move the selected folder out of the trash to “%s”
|
|
2012-09-13 |
Déplace le dossier sélectionné de la corbeille vers « %s »
|
|
~ |
Run or manage scripts
|
|
2012-09-13 |
Exécute ou organise les scripts
|
|
~ |
Select Destination
|
|
2012-09-13 |
Sélectionner une destination
|
|
~ |
Restore
|
|
2012-09-13 |
Restaurer
|
|
~ |
Move the selected folder out of the trash
|
|
2012-09-13 |
Enlève le dossier sélectionné de la corbeille
|
|
~ |
Move selected files to another location
|
|
2012-09-13 |
Déplace les fichiers sélectionnés vers un autre emplacement
|
|
~ |
Display and edit bookmarks
|
|
2012-09-13 |
Afficher et modifier les signets
|
|
~ |
Bookmark this Location
|
|
2012-09-13 |
Ajouter un signet pour cet emplacement
|
|
~ |
Move the open folder out of the trash to “%s”
|
|
2012-09-13 |
Déplace le dossier ouvert de la corbeille vers « %s »
|
|
~ |
Files Preferences
|
|
2012-09-13 |
Préférences de Fichiers
|
|
~ |
Move the selected items out of the trash to “%s”
|
|
2012-09-13 |
Déplace les éléments sélectionnés de la corbeille vers « %s »
|
|
~ |
Move the selected folders out of the trash
|
|
2012-09-13 |
Enlève les dossiers sélectionnés de la corbeille
|
|
~ |
Restore each selected icons to its original size
|
|
2012-09-13 |
Restaure chaque icône sélectionnée à sa taille initiale
|
|
~ |
Make the selected icons resizable
|
|
2012-09-13 |
Autorise le changement de taille de l'icône sélectionnée
|
|
~ |
Move the selected file out of the trash
|
|
2012-09-13 |
Enlève le fichier sélectionné de la corbeille
|
|
~ |
Copy selected files to another location
|
|
2012-09-13 |
Copie les fichiers sélectionnés vers un autre emplacement
|
|
~ |
Empty
|
|
2012-09-13 |
Vide
|
|
~ |
Move Up
|
|
2012-09-13 |
Déplacer vers le haut
|
|
~ |
Create a new document from template “%s”
|
|
2012-09-13 |
Créer un nouveau document à partir du modèle « %s »
|
|
~ |
Speed tradeoff for when to show a file as a thumbnail. If set to "always" then always thumbnail, even if the folder is on a remote server. If set to "local-only" then only show thumbnails for local file systems. If set to "never" then never bother to thumbnail files, just use a generic icon. Despite what the name may suggest, this applies to any previewable file type.
|
|
2012-09-13 |
Compromis de rapidité pour l'affichage d'un fichier image sous forme de vignette. Défini à « always », la miniature est toujours affichée, même si le dossier est sur un serveur distant. Défini à « local-only », les miniatures ne sont affichées que pour les systèmes de fichiers locaux. Défini à « never », le système ne se soucie pas de l'affichage, seule une icône générique est utilisée. Malgré le nom utilisé, cela s'applique à tous les types de fichiers pour lesquels une miniature peut être créée.
|
|
~ |
Use “%s” to open the selected item
Use “%s” to open the selected items
|
|
2012-09-13 |
Utilise « %s » pour ouvrir l'élément sélectionné
Utilise « %s » pour ouvrir les éléments sélectionnés
|
|
~ |
If you want to eject the volume, please use Eject in the popup menu of the volume.
|
|
2012-09-13 |
Si vous voulez éjecter le volume, veuillez utiliser « Éjecter » dans le menu contextuel du volume.
|
|
~ |
If you want to unmount the volume, please use Unmount Volume in the popup menu of the volume.
|
|
2012-09-13 |
Si vous voulez démonter le volume, veuillez utiliser « Démonter le volume » dans le menu contextuel du volume.
|
|
~ |
%-I:%M %P
|
|
2012-09-13 |
%-I:%M %P
|
|
~ |
There was an error getting information about the files in the folder “%B”.
|
|
2012-09-13 |
Une erreur est survenue lors de l'obtention des informations concernant les fichiers dans le dossier « %B ».
|
|
~ |
%b %-e
|
|
2012-09-13 |
%b %-e
|
|
~ |
%b %-d %Y
|
|
2012-09-13 |
%-d %b %Y
|
|
~ |
Move Down
|
|
2012-09-13 |
Déplacer vers le bas
|
|
~ |
Moving file %'d of %'d (in “%B”) to “%B”
|
|
2012-09-13 |
Déplacement du fichier %'d sur %'d (de « %B ») vers « %B »
|
|
~ |
Copying file %'d of %'d (in “%B”) to “%B”
|
|
2012-09-13 |
Copie du fichier %'d sur %'d (de « %B ») vers « %B »
|
|
~ |
Duplicating file %'d of %'d (in “%B”)
|
|
2012-09-13 |
Duplication du fichier %'d sur %'d (dans « %B »)
|
|
~ |
Moving file %'d of %'d to “%B”
|
|
2012-09-13 |
Déplacement du fichier %'d sur %'d vers « %B »
|
|
~ |
Copying file %'d of %'d to “%B”
|
|
2012-09-13 |
Copie du fichier %'d sur %'d vers « %B »
|
|
~ |
Preparing to Move to “%B”
|
|
2012-09-13 |
Préparation du déplacement vers « %B »
|