|
14.
|
|
|
Your edit lock on %(lock_page)s will expire in # minutes.
|
|
|
|
Seu tempo de edição para %(lock_page)s irá se esgotar em # minutos!
|
|
Translated and reviewed by
Leonardo Gregianin
|
|
|
|
15.
|
|
|
Your edit lock on %(lock_page)s will expire in # seconds.
|
|
|
|
Seu tempo de edição para %(lock_page)s irá se esgotar em # segundos
|
|
Translated and reviewed by
Leonardo Gregianin
|
|
|
|
16.
|
|
|
Someone else deleted this page while you were editing!
|
|
|
|
Alguém apagou esta página enquanto você a editava!
|
|
Translated and reviewed by
Leonardo Gregianin
|
|
|
|
17.
|
|
|
Someone else changed this page while you were editing!
|
|
|
|
Alguém alterou esta página enquanto você a editava!
|
|
Translated and reviewed by
Leonardo Gregianin
|
|
|
|
18.
|
|
|
Someone else saved this page while you were editing!
Please review the page and save then. Do not save this page as it is!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Alguém salvou esta página enquanto você a editava!
Por favor, reveja a página e então a salve. Não faça isso sem fazer a revisão antes!
|
|
Translated by
Flávio de Sousa
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
19.
|
|
|
[Content loaded from draft]
|
|
|
|
[Conteúdo carregado do rascunho]
|
|
Translated by
Tiago Hillebrandt
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
20.
|
|
|
[Content of new page loaded from %s]
|
|
|
|
[Conteúdo da nova página carregado de %s]
|
|
Translated and reviewed by
Leonardo Gregianin
|
|
|
|
21.
|
|
|
[Template %s not found]
|
|
|
|
[Modelo %s não encontrado]
|
|
Translated by
Eberval Oliveira Castro
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
[Template %s não encontrado]
|
|
|
Suggested by
Leonardo Gregianin
|
|
|
|
22.
|
|
|
[You may not read %s]
|
|
|
|
[Você não pode ler %s]
|
|
Translated by
Tiago Hillebrandt
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
[Você não tem permissão para ler %s]
|
|
|
Suggested by
Leonardo Gregianin
|
|
|
|
23.
|
|
|
'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved %(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision %(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last edit somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a preview, cancel an edit or unsuccessfully save.
|
|
|
|
'''<<BR>>Seu rascunho baseado na revisão %(draft_rev)d (salvo há %(draft_timestamp_str)s) pode ser carregado no lugar da versão atual %(page_rev)d se você usar o botão de "Carregar rascunho" - caso você tenha de alguma forma perdido sua última edição sem a salvar.''' Um rascunho é salvo para você ao fazer a pré-visualização, cancelar uma edição ou não conseguir salvar com êxito.
|
|
Translated by
Flávio de Sousa
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|