Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.

These translations are shared with GNU Mailman 2.1 series template mailman.

946955 of 1359 results
946.
Admin address:
Endereço administrativo:
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/HTMLFormatter.py:302
947.
The subscribers list
A lista de inscritos
Translated by Diego Morales
Located in Mailman/HTMLFormatter.py:305
948.
<p>Enter your
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>Entre com seu
Translated by Gleydson Mazioli da Silva
Reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/HTMLFormatter.py:307
949.
and password to visit the subscribers list: <p><center>
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
e senha para ver a lista de inscritos: <p><center>
Translated by Diego Morales
Reviewed by André Gondim
In upstream:
e senha para visitar a lista de inscritos: <p><center>
Suggested by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/HTMLFormatter.py:309
950.
Password:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Senha:
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/HTMLFormatter.py:314
951.
Visit Subscriber List
Ver a lista de inscritos
Translated by Diego Morales
Located in Mailman/HTMLFormatter.py:318
952.
Once a month, your password will be emailed to you as a reminder.
Uma vez por mês, sua senha lhe será enviada como lembrete.
Translated by Diego Morales
Located in Mailman/HTMLFormatter.py:357
953.
The current archive
O arquivo atual
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/HTMLFormatter.py:404
954.
%(realname)s post acknowledgement
reconhecimento de postagem de %(realname)s
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Handlers/Acknowledge.py:59
955.
Your urgent message to the %(realname)s mailing list was not authorized for
delivery. The original message as received by Mailman is attached.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Sua mensagem urgente para a lista de discussão %(realname)s não foi
autorizada para entrega. A mensagem original na forma que foi recebida
pelo Mailman está em anexo.
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Handlers/CalcRecips.py:79
946955 of 1359 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, Danilo Penna Queiroz, Diego Abadan, Diego Morales, Eberval Oliveira Castro, Flávio de Sousa, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gleydson Mazioli da Silva, Ivan Brasil Fuzzer, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, R. Pereira Braga, Rafael Marconi, Raul Pereira, Rogênio Belém, Washington Lins, Willian Alberto da Cruz.