Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.

These translations are shared with GNU Mailman 2.1 series template mailman.

789798 of 1359 results
789.
Membership Management...
Clanstvo Upravljanje...
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in Mailman/Gui/Membership.py:26
790.
Membership List
Lista članova
Translated by Arne Goetje
Located in Mailman/Gui/Membership.py:30
791.
Mass Subscription
Masovno uključivanje
Translated by Arne Goetje
Located in Mailman/Gui/Membership.py:31
792.
Mass Removal
Masovno isključivanje
Translated by Arne Goetje
Located in Mailman/Gui/Membership.py:32
793.
Non-digest options
Ne-klasifikovane%nbsp;opcije
Translated by dzenana bricic
Reviewed by Samir Ribić
Located in Mailman/Gui/NonDigest.py:35
794.
Policies concerning immediately delivered list traffic.
Pravila o odmah dostavljenoj prometnoj listi.
Translated by dzenana bricic
Reviewed by Samir Ribić
Located in Mailman/Gui/NonDigest.py:43
795.
Can subscribers choose to receive mail immediately, rather
than in batched digests?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Mogu li pretplatnici primati mail odmah, prije
nego u grupiranom skoku?
Translated by dzenana bricic
Reviewed by Samir Ribić
Located in Mailman/Gui/NonDigest.py:46
796.
Full Personalization
Puna personalizacija
Translated by Arne Goetje
Located in Mailman/Gui/NonDigest.py:53
797.
Should Mailman personalize each non-digest delivery?
This is often useful for announce-only lists, but <a
href="?VARHELP=nondigest/personalize">read the details</a>
section for a discussion of important performance
issues.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Da li bi Mailman trebao personalizirati svaku ne - klasifikovanu dostavu?
TOvo je cesto korisno za najavu - samo listi, ali <a
href="?VARHELP=nondigest/personalize">read the details</a>
sekcija za diskucsiju je vaznija od izvrsenja
materije.
Translated by dzenana bricic
Reviewed by Samir Ribić
Located in Mailman/Gui/NonDigest.py:55
798.
Normally, Mailman sends the regular delivery messages to
the mail server in batches. This is much more efficent
because it reduces the amount of traffic between Mailman and
the mail server.

<p>However, some lists can benefit from a more personalized
approach. In this case, Mailman crafts a new message for
each member on the regular delivery list. Turning this
feature on may degrade the performance of your site, so you
need to carefully consider whether the trade-off is worth it,
or whether there are other ways to accomplish what you want.
You should also carefully monitor your system load to make
sure it is acceptable.

<p>Select <em>No</em> to disable personalization and send
messages to the members in batches. Select <em>Yes</em> to
personalize deliveries and allow additional substitution
variables in message headers and footers (see below). In
addition, by selecting <em>Full Personalization</em>, the
<code>To</code> header of posted messages will be modified to
include the member's address instead of the list's posting
address.

<p>When personalization is enabled, a few more expansion
variables can be included in the <a
href="?VARHELP=nondigest/msg_header">message header</a> and
<a href="?VARHELP=nondigest/msg_footer">message footer</a>.

<p>These additional substitution variables will be available
for your headers and footers, when this feature is enabled:

<ul><li><b>user_address</b> - The address of the user,
coerced to lower case.
<li><b>user_delivered_to</b> - The case-preserved address
that the user is subscribed with.
<li><b>user_password</b> - The user's password.
<li><b>user_name</b> - The user's full name.
<li><b>user_optionsurl</b> - The url to the user's option
page.
</ul>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Mailman/Gui/NonDigest.py:61
789798 of 1359 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arne Goetje, Muhamed Sosic, Samir Ribić, dzenana bricic, samra mrso.