Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
615 of 64 results
6.
<b><big>Enter your password to run the application '%s' as user %s</big></b>
<b><big>Digite sua senha para executar o aplicativo '%s' como usuário %s</big></b>
Translated and reviewed by André Gondim
In upstream:
<b><big>Digite sua senha para executar o aplicativo "%s" como usuário %s</big></b>
Suggested by i
Located in ../libgksu/libgksu.c:999
7.
<b><big>Enter the administrative password</big></b>

The application '%s' lets you modify essential parts of your system.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b><big>Digite a senha de administrador</big></b>

O aplicativo '%s' permite que você modifique partes essenciais do seu sistema.
Translated and reviewed by André Gondim
In upstream:
<b><big>Digite a senha de administrador</big></b>

O aplicativo "%s" permite que você modifique partes essenciais do seu sistema.
Suggested by i
Located in ../libgksu/libgksu.c:1007
8.
<b><big>Enter the password of %s to run the application '%s'</big></b>
<b><big>Digite a senha de %s para executar o aplicativo '%s'</big></b>
Translated and reviewed by André Gondim
In upstream:
<b><big>Digite a senha de %s para executar o aplicativo "%s"</big></b>
Suggested by Tiago Hillebrandt
Located in ../libgksu/libgksu.c:1014
9.
Password prompt canceled.
Pedido de senha cancelado.
Translated by Andre Noel
Reviewed by André Gondim
Located in ../libgksu/libgksu.c:1045
10.
<b><big>Granted permissions without asking for password</big></b>

The '%s' program was started with the privileges of the %s user without the need to ask for a password, due to your system's authentication mechanism setup.

It is possible that you are being allowed to run specific programs as user %s without the need for a password, or that the password is cached.

This is not a problem report; it's simply a notification to make sure you are aware of this.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b><big>Permissões foram concedidas sem pedir senha</big></b>

O aplicativo "%s" foi iniciado com os privilégios do usuário %s sem que fosse necessário pedir uma senha devido à configuração do mecanismo de autenticação do seu sistema.

É possível que você esteja sendo autorizado a executar aplicativos específicos como usuário %s ou que a senha tenha sido armazenada.

Isto não é um relato de problema, simplesmente uma notificação para garantir que você esteja ciente.
Translated by i
Located in ../libgksu/libgksu.c:1117
11.
Do _not display this message again
_Não exibir esta mensagem novamente
Translated by i
Reviewed by André Gondim
Located in ../libgksu/libgksu.c:1141
12.
<b>Would you like your screen to be "grabbed"
while you enter the password?</b>

This means all applications will be paused to avoid
the eavesdropping of your password by a a malicious
application while you type it.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Você quer que sua tela seja "capturada" enquanto você digita a senha?</b>

Isso significa que todos os aplicativos serão pausados para evitar que a sua senha seja interceptada por um aplicativo malicioso enquanto você a digita.
Translated by i
Located in ../libgksu/libgksu.c:1161
13.
Granting Rights
Concedendo direitos
Translated by Tiago Hillebrandt
Reviewed by André Gondim
In upstream:
Concedendo Direitos
Suggested by Andre Noel
Located in ../libgksu/libgksu.c:1438
14.
Starting Administrative Application
Iniciando aplicativo administrativo
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in ../libgksu/libgksu.c:1442
15.
gksu_run needs a command to be run, none was provided.
gksu_run precisa de um comando a ser executado e nenhum foi fornecido.
Translated by i
Reviewed by André Gondim
Located in ../libgksu/libgksu.c:2083
615 of 64 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andre Noel, André Gondim, Daniel Neis, Gustavo Noronha Silva, Igor Gomes, João Paulo Pizani Flor, R. Pereira Braga, Rafael Sachetto, Ricardo Cropalato de Melo, Tiago Hillebrandt, i.