Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
2332 of 61 results
23.
Configure a static connection
Configurer une connexion statique
Translated by ControlBoy
Reviewed by Pierre Slamich
Located in docs/network/C/network.xml:57(title)
24.
<mousebutton>Click</mousebutton> the <guiicon>Networking Interface</guiicon> in the <interface>System Tray</interface> area and select <guimenuitem>Manage Connections...</guimenuitem>.
<mousebutton>Cliquez</mousebutton> sur l'icône <guiicon>Interface réseau</guiicon> dans la <interface>Zone de notification</interface> et sélectionnez <guimenuitem>Gérer les connexions…</guimenuitem>.
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in docs/network/C/network.xml:59(para) docs/network/C/network.xml:123(para) docs/network/C/network.xml:186(para)
25.
Click the <guilabel>Wired</guilabel> tab.
Cliquer sur l'onglet <guilabel>Filaire</guilabel>.
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in docs/network/C/network.xml:66(para)
26.
Select the desired connection if it is available and <mousebutton>click</mousebutton> the <guibutton>Edit...</guibutton> button. If the proper connection is not available, <mousebutton>click</mousebutton> the <guibutton>Add...</guibutton> button.
Sélectionner la connexion souhaitée si elle est disponible et <mousebutton>cliquer</mousebutton> sur le bouton <guibutton>Modifier…</guibutton>. Si la connexion appropriée n'est pas disponible, <mousebutton>cliquer</mousebutton> sur le bouton <guibutton>Ajouter…</guibutton>.
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in docs/network/C/network.xml:71(para)
27.
Choose <guilabel>Manual</guilabel> option in the <guilabel>Configure</guilabel> drop down under the <guilabel>IP Address</guilabel> tab.
Choisir l'option <guilabel>Manuel</guilabel> dans le menu déroulant <guilabel>Configurer</guilabel> sous l'onglet <guilabel>Adresse IP</guilabel>.
Translated by ControlBoy
Reviewed by gisele perreault
Located in docs/network/C/network.xml:80(para)
28.
Enter the details and <mousebutton>click</mousebutton> the <guibutton>OK</guibutton> button.
Entrer les détails et <mousebutton>cliquer</mousebutton> sur le bouton <guibutton>OK</guibutton>.
Translated by gisele perreault
Reviewed by Pierre Slamich
Located in docs/network/C/network.xml:87(para)
29.
<mousebutton>Click</mousebutton> the <guibutton>OK</guibutton> in the main window.
<mousebutton>Cliquer</mousebutton> sur <guibutton>OK</guibutton> dans la fenêtre principale.
Translated by ControlBoy
Reviewed by Pierre Slamich
Located in docs/network/C/network.xml:93(para)
30.
Wireless
Réseaux sans fil
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in docs/network/C/network.xml:103(title)
31.
In some cases, the wireless network device may need a restricted driver in order to operate. The best way to check this is to open the application named <application>Jockey</application>. To open <application>Jockey</application>, go to <menuchoice><guimenu>K menu</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Hardware Deivers</guimenuitem></menuchoice>. If the wireless network device requires a restricted driver, <application>Jockey</application> will provide that information and assist with selecting, installing, and activating the proper driver. When this step is completed, wireless connections can be configured. The machine must be rebooted before the newly installed, restricted driver will make the wireless device work.
Dans certains cas, le périphérique de réseau sans fil peut nécessiter un pilote particulier. Pour le vérifier, la meilleure façon consiste à ouvrir l'application <application>Jockey</application>. Pour ouvrir <application>Jockey</application>, allez dans <menuchoice><guimenu>Menu K</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Système</guisubmenu><guimenuitem>Pilotes matériels</guimenuitem></menuchoice>. Si le périphérique de réseau sans fil nécessite un pilote particulier<application>Jockey</application> fournira cette information et vous assistera pour la sélection, l'installation, et l'activation du pilote approprié. Lorsque cette étape est réalisée, les connexions sans fil peuvent être configurées. Il est nécessaire de redémarrer l'ordinateur pour que l'appareil sans fil fonctionne avec le pilote nouvellement installé.
Translated by gisele perreault
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in docs/network/C/network.xml:104(para)
32.
Connecting to a wireless network
Connexion à un réseau sans fil
Translated by ControlBoy
Reviewed by Pierre Slamich
Located in docs/network/C/network.xml:115(title)
2332 of 61 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bruno, ControlBoy, NSV, Pierre Slamich, Sylvie Gallet, gisele perreault.