Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
3134 of 34 results
45.
<emphasis role="strong">Ogg <trademark>Vorbis</trademark></emphasis> - Ogg <trademark>Vorbis</trademark> is a patent-free lossy audio compression format which usually produces higher quality and greater compression than <trademark>MP3</trademark>. See the <ulink url="http://www.vorbis.com/faq/"><trademark>Vorbis</trademark> website</ulink> for more information.
(no translation yet)
Located in docs/audio/C/audio.xml:196(para)
46.
<emphasis role="strong"><acronym>FLAC</acronym></emphasis> - The Free Lossless Audio Codec, <acronym>FLAC</acronym>, can compress audio files up to 50% without removing any information from the audio stream. For more information on this format, see the <ulink url="http://flac.sourceforge.net/"><acronym>FLAC</acronym> home page</ulink> on <trademark>Sourceforge</trademark>.
(no translation yet)
Located in docs/audio/C/audio.xml:204(para)
47.
<emphasis role="strong"><acronym>WAV</acronym></emphasis> - Wav is an uncompressed audio format that can be compressed into OGG <trademark>Vorbis</trademark> or a codec of your choice. It is often edited in applications such as <application>Audacity</application> before being compressed.
(no translation yet)
Located in docs/audio/C/audio.xml:213(para)
49.
<abbrev>CD</abbrev> audio files can be extracted to the proprietary, non-free <trademark>MP3</trademark> lossy format by using the <application>LAME</application> encoder. Please refer to the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/add-applications/">Adding Applications</ulink> documentation for help with installing applications such as <application>LAME</application>.
(no translation yet)
Located in docs/audio/C/audio.xml:222(para)
3134 of 34 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrej Mernik, Andrej Znidarsic, Darko Mohar, Klemen Košir, Zan Dobersek.