|
23.
|
|
|
Managing and Organizing Music Files
|
|
|
|
Gestion et organisation de fichiers musicaux
|
|
Translated and reviewed by
Etienne Malandain
|
|
|
|
Located in
docs/audio/C/audio.xml:71(title)
|
|
24.
|
|
|
In addition to being the default music player in <trademark>Kubuntu</trademark>, <application>Amarok</application> is also helpful for managing music collections. Start <application>Amarok</application> by going to <menuchoice><guimenu>K menu</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guimenuitem>Music Player (Amarok)</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
En plus d'être le lecteur de musique par défaut de <trademark>Kubuntu</trademark>, <application>Amarok</application> sert également à gérer des collections de musique. Démarrez <application>Amarok</application> en allant dans le <menuchoice><guimenu>Menu K</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimédia</guisubmenu><guimenuitem>Lecteur de musique (Amarok)</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
docs/audio/C/audio.xml:72(para)
|
|
25.
|
|
|
Another useful <application>Amarok</application> feature is the built-in ID3 tag editor for editing the metadata of music files. For more information on the editor, please refer to <ulink type="help" url="help:/amarok"><application>Amarok</application> Handbook</ulink>.
|
|
|
|
Une autre fonctionnalité utile d'<application>Amarok</application> est l'éditeur intégré d'étiquettes ID3 (ID3 tag) contenant les métadonnées des fichiers musicaux. Pour plus d'informations sur l'éditeur, veuillez vous référer au <ulink type="help" url="help:/amarok"> Manuel <application>Amarok</application></ulink>.
|
|
Translated by
gisele perreault
|
|
Reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
docs/audio/C/audio.xml:77(para)
|
|
26.
|
|
|
iPod Connectivity via <application>Amarok</application>
|
|
|
|
Connectivité de l'iPod via <application>Amarok</application>
|
|
Translated by
gisele perreault
|
|
Reviewed by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
docs/audio/C/audio.xml:86(title)
|
|
27.
|
|
|
Another exciting <application>Amarok</application> feature is the ability to play music directly from an iPod or other portable device. <application>Amarok</application> can also be used to transfer music files to and from an iPod. Please refer to the <ulink type="help" url="help:/amarok"><application>Amarok</application> Handbook</ulink> for more information on transferring and managing iPod media files.
|
|
|
|
<application>Amarok</application> possède une autre fonctionnalité sympa[nbsp] : la possibilité d'écouter de la musique directement depuis un iPod ou un autre appareil portable. <application>Amarok</application> peut également être utilisé pour transférer des fichiers audio vers et depuis un iPod. Veuillez vous référer au <ulink type="help" url="help:/amarok"> Manuel <application>Amarok</application></ulink> pour plus d'informations sur le transfert et la gestion des fichiers média avec un iPod.
|
|
Translated by
gisele perreault
|
|
Reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
docs/audio/C/audio.xml:87(para)
|
|
28.
|
|
|
Burning Audio <abbrev>CD</abbrev>s
|
|
|
|
Gravure de <abbrev>CD</abbrev> audio
|
|
Translated by
gisele perreault
|
|
Reviewed by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
docs/audio/C/audio.xml:97(title)
|
|
29.
|
|
|
When a blank <abbrev>CD</abbrev> is inserted, <trademark>Kubuntu</trademark> will recognize it, mount it, and then ask what to do with the <abbrev>CD</abbrev>. Choose <guilabel>Create an audio CD with K3B</guilabel> and press <guibutton>OK</guibutton>. This will open the <application>K3b</application><abbrev>CD</abbrev> and <abbrev>DVD</abbrev> creator, and provide various options.
|
|
|
|
Lorsqu'un <abbrev>CD</abbrev> vierge est inséré, <trademark>Kubuntu</trademark> le reconnait, le monte, puis vous demande ce que vous souhaitez faire avec le <abbrev>CD</abbrev>. Choisissez <guilabel>Créer un CD audio avec K3B</guilabel> et appuyez sur <guibutton>OK</guibutton>. Cela ouvrira le créateur de <abbrev>CD</abbrev> et <abbrev>DVD</abbrev> <application>K3b</application>, qui comporte plusieurs options.
|
|
Translated by
gisele perreault
|
|
Reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
docs/audio/C/audio.xml:100(para)
|
|
30.
|
|
|
To start <application>K3b</application> manually, go to <menuchoice><guimenu>K menu</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guimenuitem>Disk Burning (K3b)</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
Pour démarrer <application>K3b</application> manuellement, allez dans le <menuchoice><guimenu>Menu K</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimédia</guisubmenu><guimenuitem>Gravure de disque (K3b)</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
docs/audio/C/audio.xml:108(para)
|
|
31.
|
|
|
Select <guilabel>New Audio CD Project</guilabel> in the <guilabel>New Project</guilabel> drop-down menu.
|
|
|
|
Selectionner <guilabel>Nouveau projet CD Audio</guilabel> dans le menu déroulant <guilabel>Nouveau Projet</guilabel> .
|
|
Translated by
Pierre Slamich
|
|
Reviewed by
gisele perreault
|
|
|
|
Located in
docs/audio/C/audio.xml:113(para)
|
|
32.
|
|
|
K3b
|
|
|
|
K3b
|
|
Translated and reviewed by
gisele perreault
|
|
|
|
Located in
docs/audio/C/audio.xml:0(application)
|